Читать «Детектив США. Книга 7» онлайн - страница 31
Эрл Стенли Гарднер
Скутл недовольно поморщился.
— Сию минуту, сэр.
— Поговорите с сержантом, спросите его мнение на сей счет и попросите черкнуть записочку, в которой бы он написал, разрешает ли мне полиция сделать такую покупку. Если да, то купите шоколад, а заодно электрический паяльник и красной корицы.
Слуга-шпион, нахлобучивая на ходу шляпу, открыл входную дверь и выскочил из комнаты.
— Сей момент, сэр. Бегу выполнять ваши просьбы.
Сержант Артур Экли в задумчивости поскреб щетину на подбородке. Через стол, напротив него, сидел тайный агент Эдвард Бивер — следящий за Лейтом мнимый слуга. Он только что доложил о своих наблюдениях и теперь следил за реакцией на лице своего начальника.
— Бивер, — наконец вымолвил тот, — хочу вам кое-что сообщить: мы вернули четыре из пропавших рубинов.
— Неужели они самые? удивленно спросил агент.
— Мы не нашли их, а прямо- таки добыли. Два были подарены какой-то девице и потом заложены ею. Третий был отдан бродяге, а четвертый рубин кто-то даже бросил в кружку слепому нищему.
Бивер застыл, разинув рот.
— Это факты. Девицу зовут Молли Манзер. Она стояла, с завистью уставившись на витрину, когда к ней, по ее словам, подошел какой-то высокий незнакомец в надвинутой на самые глаза шляпе и спросил, не хотела бы она купить выставленные на витрине платья. Эта Молли решила, что тот над ней издевается, и велела ему убираться. Но незнакомец вдруг схватил ее за руку и сунул в нее два рубина. Девица до смерти испугалась и бросилась бежать, однако никто и не думал ее преследовать.
Бивер презрительно усмехнулся:
— Чушь. И что же она с ними сделала?
— Отнесла Гильдерсмиту.
— Он знал, что дело нечисто?
— Думаю, да. Торговец задержал девушку и не отпускал до прихода полиции. Милс тут же опознал камни и заявил, что ошибиться не мог — это его рубины.
Бивер вздохнул.
— Значит, девица была с ними связана. Через нее надеялись как-то спрятать, а потом снова вернуть камни.
— Подождите минутку, не стоит бежать впереди паровоза. Эту Молли мы, конечно, арестовали. Но через полчаса позвонил другой ростовщик и попросил, чтобы мы посмотрели рубин, который только что попал к нему из рук какого-то бродяги-пьяницы. Конечно, мы тут же помчались. Камень оказался такого же размера, окраски, огранки, как и два предыдущих. Четвертый рубин, как я уже говорил, попал к слепцу-нищему: тот услышал звук, напоминающий стук камня о кружку. Теперь идею о шоколаде по боку, а?
Тайный агент неопределенно кивнул.
— Возможно, здесь что-то другое.
— Однако четыре рубина у нас. И хотелось бы знать, кто их действительно нашел и передал нам таким странным образом. Этот бродяга Лейт, скажу я вам, выскользнул прямо из рук. Если бы он послужил гончей, мы бы убили двух зайцев. Кроме того, Милс поднял страшный шум. Он обратился к одной известной персоне, а та, конечно, подключила прессу. Все газеты были напичканы различного рода сообщениями и обещаниями в награду миллион долларов.