Читать «Раскаленный добела» онлайн - страница 8
Илона Эндрюс
Поставив кружку с рисунком котенка в центре стола, я взяла пару ручек и поставила их перед ней по диагонали, направив одну влево, а другую вправо.
— ПЭВП означает полиэтилен высокой плотности. На ней был бронежилет.
— Это какая-то бессмыслица. — Корнелиус посмотрел на меня. — На ней был бронежилет, но она все равно погибла.
— Да. Только в книгах бронежилеты останавливают все что угодно. В реальности же они всего лишь препятствуют проникновению пули и бывают разных степеней защиты. На вашей жене, вероятно, был бронежилет третьего класса, который мог бы выдержать несколько выстрелов из винтовки калибра 7.62 мм. Но даже так, выстрел в бронежилет ощущается телом, словно удар молотком. В данном случае, в вашу жену стреляли множество раз из профессионального оружия, предназначенного пробивать нательную защиту. Смерть наступила мгновенно.
Похоже, его это ничуть не утешило.
Я должна продолжать. Раз уж начала, придется закончить.
— Пороховые следы возникают, когда кто-то выстрелил в упор и порох оседает на коже жертвы. Это включает в себя пороховые ожоги, копоть и раны поверхности кожи, если пистолет был разряжен достаточно близко.
Он сжал правую руку в кулак. Костяшки на его пальцах полностью побелели. Вероятно, он представил себе лицо Нари.
— Судя по отчету, ваша жена уже была мертва и лежала на полу, когда кто-то выпустил ей две пули в лоб. Старший детектив обозначил дальность выстрела между одним-одним с половиной футов.
Как раз то расстояние, чтобы опустить пистолет вниз.
— Зачем? Она уже была мертва.
— Потому что сделавшие это люди были хорошо обучены и внимательны к деталям. Если бы мы могли увидеть отчеты о других трех адвокатах, у них бы тоже наверняка были пулевые ранения в голову. Группа людей заманила вашу жену и ее коллег в ловушку, убила их с военной точностью, а затем задержалась достаточно надолго, чтобы пройти по месту преступления и выпустить в голову каждому из присутствующих по две пули, чтобы убедиться в отсутствии выживших. Они сделали это посреди Хьюстона, совершенно открыто, и ушли никем не замеченные. Это была не просто работа профессионалов. Это было послание.
— Мы сильнее вас. Мы можем проделать это в любое время с любыми вашими людьми, — тихо произнес Корнелиус.
— Именно.
Он понимал политику Домов куда лучше меня, проведя с ними бок-о-бок большую часть своей жизни.
— Мистер Харрисон, вы пришли услышать мое мнение. Основываясь на вашем рассказе, я считаю, что в этом деле замешан Дом Форсбергов. Мы не знаем, действовала ли ваша жена…
— Нари, — поправил он. — Ее зовут Нари.
— Мы не знаем, действовала Нари в интересах Дома или же против них. Нам лишь известно, что Дом Форсбергов делает вид, будто ничего не случилось. Они могли либо сами убить вашу жену и остальных в качестве предостережения своим людям, либо же они получили сообщение от убийц и оно их испугало. Мой вам совет — не вмешивайтесь во все это.
Мышцы на лице Корнелиуса напряглись так сильно, что кожа выглядела слишком натянутой.
— Для меня это не вариант.