Читать «Путь богов» онлайн - страница 18

Генри Каттнер

— Бороться можно хоть со звездами, — рассмеялся Герд. — Но только не с Горой. Даже боги не смогли бы выиграть такую войну.

— Они не боги, — сказал Керн. — Но у них есть способности, которых нет ни у кого из нас. Мне кажется, наступает поворотный момент в истории вашей расы, Элия и Герд. Вы можете уничтожить нас, или отвергнуть нас и жить, как всегда. Или можете поверить мне и помочь нам бороться с неплохими шансами на победу. Так что вы выберете?

Секунду Элия молчала. Затем рассмеялась и внезапно встала, подрагивая крыльями.

— Я согласна с тобой и поговорю с твоими друзьями, — сказала она. — И если они окажутся такими, как ты говоришь, тогда, Керн, да, я поверю тебе. Потому что Гора никогда еще не меняла человеческие тела. Она может изменять наши разумы, но не тела. Я думаю, вначале было мало таких людей, чьи мозги имели какую-то слабость, зазор, в который сумел войти шепот, и эти люди были вооружены Горой и уничтожили своих собратьев, так что остались лишь те, что объявлены вне закона. Многие поколения наши сознания сопротивлялись вторжению, так же, как сознания горожан приветствовали его. Я думаю — знаю! — что если бы Гора обладала властью над нашими телами и могла внести в них то крошечное изменение, которое открыло бы для нее наши сознания, она бы давно уже победила. Но этого она не может. Она не может изменять наши тела, может лишь убивать. И если я собственными глазами увижу товарищей Керна, то буду знать, что существует сила, более могущественная, чем Гора. И тогда мы станем бороться вместе, Керн!

Немного позже, паря высоко над уступами холмов, на которых стоял город, Керн, расправив крылья, плотно закрыл глаза и изо всех сил думал:

— Бирна, Бирна! Ответь мне, Бирна! Помоги мне найти вас. Бирна, ты слышишь меня?

Тишина, не считая далеких криков от летящей ниже крылатой группы Элии, которая, собрав награбленное, стремилась побыстрее улететь в Гнездо. Веки Керна были закрыты, но перед глазами все равно стояло видение солнечного света. Он пытался очистить свой разум, чтобы уловить ответ. Но ответа не было.

— Бирна! Нельзя тратить впустую время! Бирна, Куа, ответьте мне!

Мысли его то и дело перебивали воспоминания о том, что он видел глазами Бирны: ряды вооруженных крылатых людей, несущихся в ночи к городу. Возможно, они были еще далеко, а, может, те облака на горизонте были не туманом, а вооруженной армией...

— Бирна, ты слышишь меня?

— Керн!

Ответ, который он так долго ждал, ударил в него, как молний. Словно она была совсем рядом и буквально кричала мысленно. Он уловил в ее мыслях ужас, холодный ужас, от которого сам застыл так, что даже пронизанный солнцем воздух, казалось, стал вокруг него ледяным. Керн тут же понял, что она уже какое-то время слышала его и просто искала место, где никто бы не помешал их связи, чтобы им не пришлось тратить впустую время, нащупывая друг друга. И теперь ее мысли буквально взорвались у нее в голове:

— Быстрее, Керн! Поспеши! Не трать время попусту! Видишь рощу цветущих деревьев на горизонте? Лети туда! Там установим новый контакт.