Читать «Путь богов» онлайн - страница 14

Генри Каттнер

Он смутно принялся искать Брюса Халлэма, открывшего дверь для всех них. Но Брюса не было. А сам Керн смотрел глазами Бирны, и ее разум удерживал его, как руки, сложенные чашечкой, держат воду. И через пространство беззвучно пробился голос. Голос Куа.

— Ты нашла его, Бирна?

— Кажется, да.

— Керн, ответь же нам! Керн!

И он мысленно ответил им:

— Да, Куа. Да, Бирна. Я здесь.

Раздался негодующий голос Куа, — мысленный голос, поскольку никакие слова не были произнесены вслух на этом странном сеансе. Керн кратко подумал о том, что у Бирны уже были зачатки странной способности связываться на расстоянии, и что если они расцвели здесь пышным цветом, то нечто происходит и в нем самом.

— Мы долгое время пытались связаться с тобой, Керн, — холодно сказала Куа. — Но ты был почти недоступен.

— Я... Я думал, что вас здесь уже нет, — смущенно пробормотал Керн.

— Ты думал, что мы ушли в другие миры? Мы бы и ушли, если бы смогли. Но Брюс был ранен во время бури.

— Сильно?

Куа заколебалась.

— Мы... не знаем. Смотри сам.

Глазами Бирны Керн увидел неподвижного Брюса Халлэма, лежащего на ложе из веток. На вид он был странно бледным, чуть ли не цвета слоновой кости. Дыхание было почти незаметно. А разум Бирны, пытавшийся нащупать его в пустоте, обнаружил лишь странное, медленное вращение — что-то слишком далекое и абстрактное, чтобы это мог уловить обычный ум.

— Может, он в коме, — сказала Куа. — Мы не знаем. Но при помощи способностей Бирны мы немного узнали об этом мире. А что узнал ты, Керн?

И Керн стал им рассказывать, но думал при этом о своем положении в этом мире и о странном разуме Брюса. Он рассказал им все, что подслушал разговорах.

— Планета большей частью представляет собой океан. Есть лишь один небольшой континент размерами, думаю, с Австралию. На нем находятся города-государства. И есть также банда Элии — преступники. У них где-то имеется убежище, которое они называют Гнездо. Оттуда они совершают набеги на города. Горожан они презирают, но и побаиваются. Я в этом еще не совсем разобрался.

— А этот... Герд? Он говорил о Горе? — спросила Куа.

— Да, что-то такое... Когда Гора пойдет.

— Ты видел Гору, — сказала Куа. — Оттуда идут бури — вихри света и энергии, смерчи...

КЕРН ВСПОМНИЛ вращающиеся ослепительные веретена, шагающие по равнине в водовороте ветров.

— Мы еще многого не понимаем, — встревоженно говорила Куа. — С этой Горой связана какая-то опасность. Мне кажется, там есть какая-то жизнь, о которой мы ничего не знаем. Вероятно, что-то такое, чего не существовало на Земле. Что-то слишком чуждое нам, но возможное на этой планете.

Керн почувствовал, как в его голове — в голове Бирны — рождается интересная мысль.

— Жизнь? Разумная жизнь? Что вы знаете об этом?

— Может, и не жизнь в известном смысле этого слова. Назовем это силой... Нет, она более материальна, чем просто сила. Я не знаю... — Мыслеречь Куа запнулась. — Нечто опасное. Мы должны узнать о ней больше, если останемся здесь. Но кое-что мы видели, при помощи способностей Бирны и моих. Мы обнаружили силы, идущие от Горы в умы людей. Умы крылатых горожан. Силы, собирающие их на войну. — Она снова заколебалась. — Керн, знаешь, они уже идут, прямо на город, захваченный твоей бандой.