Читать «Рид» онлайн - страница 7
Анна Хэкетт
Поставив куб на стол, она провела рукой по волосам. Еще один пункт, за который стоит «поблагодарить» хищников. Некогда у нее были длинные темные волосы, которые очень ей нравились, но инопланетяне их обрезали. По крайней мере, к данному моменту волосы успели немного отрасти, и получилось сделать стрижку, смотревшуюся не столь плачевно.
Рид приблизился, слегка задевая Наталью своим большим телом.
— Думаешь, хищники используют куб в качестве источника энергии? Вроде батареи?
Даже от незначительного легкого касания она почувствовала, как по коже пронеслись искры. Силясь игнорировать производимый Ридом эффект, Наталья сосредоточилась на разговоре.
— Не могу сказать наверняка. Нужно начать изучение, но я надеюсь, что куб окажется источником энергии, и нам удастся его использовать или…
— Или?
Они посмотрели друг на друга.
— Или обратить против хищников.
— Серьезно? — его взгляд обострился.
— Еще не знаю, — Наталья повела плечом и стиснула зубы. — Но если есть такой шанс, я его не упущу.
Глава 2
Рид позволил себе прочувствовать присутствие Натальи.
Короткие волосы в стиле эльфа подчеркивали лебединую шею, а очки — огромные карие глаза, обрамленные ресницами черными, как смоль. Господи, он никогда прежде не обращал внимания на женские ресницы.
А фигура… Рид порадовался, что броня скрывает реакцию его тела на этот вид. Пышную грудь обтягивала белая рубашка, заправленная в юбку, облегавшую вернувшиеся изгибы. Черт, эти ее обтягивающие юбки и строгие рубашки…не говоря уже об очках — все вместе они вызывали желание раздеть Наталью донага.
У него никогда не было фетиша библиотекарши…а вот теперь появился. Рид не знал, чем Наталья его покорила, но когда она цеплялась за него во время спасения, случилось именно это. Она смотрела на Рида с непоколебимой верой в шоколадно-карих глазах, лучившихся беспощадным желанием выжить.
Наталья была умна. Куда умнее простака вроде него. И это ему тоже нравилось. Но также Рид понимал, что она прошла через кошмары, поэтому ей нужно время придти в себя и вернуть силы. Он знал, что Наталья все еще боится громких звуков, очень не любит посещать больницу и имеет проблемы со сном.
Посмотрев на выглядывающий из выреза ее рубашки яркий красный шрам, Рид стиснул зубы. Этот шрам вызывал почти непреодолимое желание вернуться на поле боя и уничтожить еще больше хищников.
Рид откашлялся.
— Итак, ты ведь проинформируешь нас, если что-нибудь узнаешь об этом кубе?
— Конечно, — кивнула Наталья.
— Ты начала пользоваться духами, — заметил он.
Наталья моргнула и коснулась шеи под ухом.
— Да. Эмерсон подарила.
— Мне нравится, — улыбнулся Рид. — Хотя мне не меньше нравилось, как ты пахла без них.
— Я без них…пахла?
— Корицей, — разомкнув полные губы, она уставилась на него, и ему показалось, что в ее глазах цвета шоколада промелькнула вспышка понимания. Он почувствовал ответную искру желания. «Какую, черт возьми, часть понятия «медленно» ты не уяснил?». — Наталья, я думаю…
Дверь лаборатории хлопнула так сильно, что послышался скрип петель.
— Спаси меня Господь от упрямых женщин, — ворвался внутрь Ноа Ким, глава команды техников.