Читать «Рид» онлайн - страница 68
Анна Хэкетт
В какой-то момент часть кубов рухнула вниз.
Рядом открылся еще один люк, но Гейб в последний момент успел отскочить.
Рид схватил Наталью за руку.
— Осторожней с…
Пол ушел у них из-под ног, и они провалились вниз.
Глава 15
Наталья упала, сильно ушибив бедро. Тело прострелило болью. Она услышала, как возле нее с грохотом приземлился Рид.
Наталья была все еще немного ошеломлена, в то время как он уже вскочил на ноги и потянул ее вверх.
— Ничего не сломала? — спросил Рид.
Покачав головой, она искоса осмотрела комнату. Помещение оказалось своего рода погребом под комнатой наверху. По стенам и полу змеились органические трубы и кабели ящеров. Упавшие кубы рассыпались по полу, словно гигантские игральные кости.
Раздался рык. Попятившись, Наталья налетела на Рида. Он толкнул ее себе за спину и вскинул винтовку. Из темноты вышли три огромных хищника-солдата с пылающими красными глазами.
— Ложись! — Рид открыл огонь.
Наталья послушалась и юркнула назад. Она видела, как он убил одного хищника, но на него набросились двое других. Борьба была стремительной — мелькание рук и ног, удары плоти о плоть. Наталья не могла понять, что происходит.
Но тогда она увидела, как в процессе борьбы Рид повалился на пол вместе с одним из ящеров. Они покатились, налетели на стену, а затем снова покатились. Оба были превосходными бойцами.
Мгновение спустя Наталья увидела перед собой два черных ботинка. Она скользнула взглядом выше — еще выше — к лицу третьего ящера. Он оскалил зубы и посмотрел прямо на нее.
Несмотря на сотрясающую тело дрожь, Наталья отринула свой страх. Хватит прятаться. Она встала и похлопала по поясу, но пистолет, похоже, потерялся при падении. Наталья коснулась второго куба. И вытащила его. Не оружие, если только…
Хищник фыркнул, и она вскинула взгляд.
— Вам нужно было оставить нас в покое, — заговорила Наталья на языке хищников.
— Ты…гайззайда? — округлил глаза ящер.
— Я не одна из вас, — покачала головой она. — Я — человек, а мы сражаемся за то, что считаем своим. За наши жизни, за нашу планету, — Наталья подняла куб, отбросивший на чешуйчатую шкуру хищника красные блики. — И я буду сражаться за мужчину, которого люблю.
Сорвавшись с места, ящер замахнулся, но она уже прыгнула вперед и прижала куб к его шее.
Наталья попятилась, глядя на то, как через все тело хищника проходят красные электрические разряды. Ящер затрясся, и из его горла вырвалось бульканье. А потом он упал как подкошенный.
Рид бросился к Наталье. Он был с ног до головы покрыт кровью и крепко сжимал боевой нож.
— Ты в порядке?
Она осмотрела только что убитого ею хищника.
— Да. Думаю, в порядке.
— У тебя на щеке царапина, — Рид притянул Наталью к себе и потер ранку. — Я слышал, как ты говорила с ним. Что ты ему сказала?
— Сказала, что буду сражаться за свою жизнь, за свою планету и…за своего мужчину.
— Значит, я — твой мужчина? — его губы изогнулись в улыбке.
Она схватила его позади шеи и дернула к себе.
— Ты мой, Рид МакКиннон. И никуда не уйдешь.
— Я и не собираюсь никуда уходить, — Рид притянул Наталью к своему боку. — Пойдем. Давай вернемся наверх и найдем остальных.