Читать «Проклятие Моцарта» онлайн - страница 18

Нина Дитинич

На тот момент в Англии главенствовала итальянская музыка, и юный Моцарт полюбил ее. Певец итальянской оперы Манцуоли, очарованный, как и все, талантом ребенка, научил его петь. И Вольфганг распевал труднейшие арии чистым детским голоском с таким искусством, что ему мог позавидовать любой певец.

Во время путешествия по Англии маленький Моцарт написал свою первую симфонию. И даже приобрел преданного старшего друга — Кристиана Баха, младшего сына Иоганна Себастьяна Баха, тоже одаренного музыканта. Кристиан от души полюбил юного гения. Иногда он сажал Моцарта к себе на колени и играл вместе с мальчиком. Через несколько тактов музыкант убирал руки, и маленький Вольфганг продолжал играть один так искусно, что создавалось впечатление, что играет не мальчик, а по-прежнему Кристин Бах.

Когда пришла пора возвращаться домой, Леопольду, чтобы доставить на корабль все подарки, полученные его детьми во время путешествия, пришлось нанимать несколько экипажей.

Гастроли в Лондоне прошли с триумфом и принесли большую прибыль. Старший Моцарт собирался продолжить гастроли, но, переправившись через Кале, внезапно серьезно заболел. Доктора рекомендовали Леопольду отдых, турне по Европе пришлось отложить и остановиться в Лилле. Пользуясь невольно предоставленной свободой, Вольфганг начал создавать первые симфонии для оркестра.

После выздоровления отца Моцарты отправились в Голландию. Но удача словно отвернулась от них: внезапно тяжелое воспаление легких подкосило и Вольфганга, и Наннерль. Девочка выздоровела быстро, а маленький Вольфганг от болезни оправился лишь в феврале и долгое время вынужден был оставаться в постели. Тем не менее мальчик не унывал и не терял напрасно время, продолжая сочинять музыку даже в кровати.

Зимой, несмотря на то что Вольфганг был еще слаб, Моцарты дали несколько концертов в Голландии и через Париж, выступая по пути в каждом городе, отправились домой в Зальцбург, где не были целых три года.

Домой Вольфганг вернулся знаменитым, его имя было овеяно легендами. А помимо европейской славы, Моцарты привезли и деньги. Их семья теперь стала состоятельной, и жители Зальцбурга из высших слоев общества приняли их в свой круг и начали наносить визиты.

Зальцбургский архиепископ принц Сигизмунд фон Штраттенбах, как умный монарх, понял, что слава его подопечных Моцартов хорошо повлияет на авторитет Зальцбурга, и торжественно назначил десятилетнего гениального ребенка придворным скрипачом при Зальцбургской капелле.

Глава 6

Посещение квартиры убитой музыкантши

Аделаида Семеновна запыхалась, но старалась не отставать от Суржикова и Дианы. Они отправились в квартиру убитой Виолетты Генриховны Вебер. Диана уговорила следователя разрешить сопровождать его, а билетерша жила в том же подъезде.

— Мы с ней не очень-то общались в последнее время, Виолетта такая подозрительная стала, все жаловалась, что к ней кто-то все время наведывается… — пожаловалась Аделаида Семеновна.

— Может, у нее мания преследования имелась? — хмыкнул Суржиков.