Читать «Смех, зачеты, привороты...» онлайн - страница 24

Кира Стрельникова

Кажется, Мэл потерял дар речи! Не долго думая, я заказала пару кружек — для разгона, и за рекордное время осушила их. Мой собеседник молча наблюдал за сим действием со странным выражением лица, которое насторожило бы меня — будь я в трезвом состоянии. Но поскольку алкоголь штука хитрая, после двух кружек язык стал чуток заплетаться, и я ощутила все признаки опьянения. Замечательно! Удачной сдачи зачёта, Линночка!!

Линара только открыла рот, чтобы уверенно ответить на вопрос, как её охватила странная слабость, стены аудитории поплыли перед глазами, а губы разъехались в совершенно глупую и неуместную улыбку. Преподавательница строго смотрела на студентку, ожидая ответа, но… Линара поднялась, пошатываясь, и пробормотала:

— П-простите… каж-жется м-мне т-того… ик… пллохо… Хв-веляаа!!

Наёмница просунула лохматую голову в приоткрытую дверь, и недоумение на её лице перешло в совершеннейшее изумление, едва она увидела Линару.

— Линна, ты где набраться успела?! — нимало не смущаясь остолбеневшей от происходящего тётки в очках, Хвеля поспешно приблизилась к блондинке, подхватив шатающуюся девчонку. — Покорейше простите, но Линара не в состоянии вам отвечать, — напоследок хамовато подмигнув, наёмница выволокла несчастную жертву мести Матильды в коридор.

— Аааа… — зевнула Лин, повиснув на плече телохранительницы и отнесясь с философским спокойствием к Пушистику, переползшему ей на голову. — Домой… спать…

— Угу, — фыркнула Хвеля. — Готова спорить на что угодно, очередная пакость Матильды… А говорит, что я несносное чудовище! Споить такое невинное насекомое, как Линна — это ж кем надо быть!

Блондинка уже сладко посапывала. Линара вообще отличалась крайней неустойчивостью к алкоголю, и, пьянея, она всегда засыпала.

Мэт попыталась сфокусировать взгляд на сидящей напротив расплывающейся фигуре, но не преуспела в данном трудном деле.

— По-моему, тебе уже хватит, — Мэл окинул одобрительным взглядом батарею пустых кружек, и решительно отодвинул от пальцев Матильды седьмую по счёту.

— Неееее, — девушка помотала головой. — Я що тв-верезая…

— Я вижу, — протянул с уважением Мэл.

— И… вот, щас… — сделав сосредоточенное лицо, она попыталась встать — с её стороны это был опрометчивый шаг. — Вишь, не падаю!! — торжествующе изрекла Мэтти и рухнула Мэлу на колени, благополучно выключившись.

Парень с облегчением вздохнул, оставив на столе плату за выпитое, и взял Матильду на руки, невольно улыбнувшись.

— Да-а, ведьмочка просто сюрприз ходячий…

Совершенно не обращая внимания на косые взгляды студентов и друзей, Мэл поднялся на этаж, где жила девушка, и только у двери вспомнил одну маленькую проблемку. Мэт торжественно не вручала ему ключ от своей комнаты, а искать по карманам у бесчувственной жертвы собственной мести как-то не радовало. Оставался один выход — отнести Матильду к себе, что Мэл и сделал.

Свернувшись клубочком, девушка тихо посапывала на кровати, а парень устроился в кресле, задумчиво созерцая сие непредсказуемое создание, с которым так неожиданно познакомился.