Читать «Эльф из погранвойск» онлайн - страница 202

Василий Сергеевич Панфилов

59

В прямом смысле «За деньги». То есть в Игру вводятся реальные средства, за которые игрок получает какие-то блага. Но под Донатом можно подразумевать и Прокачку «нужного» игрока силами какого-то Клана – необязательно за деньги, может быть, за какие-то услуги в Игре или в Реальном Мире.

60

В некоторых южных странах есть насекомые или даже рыбы (!), способные забраться в мочевой пузырь или в анус, пока вы купаетесь в реке. Купаться, впрочем, необязательно, достаточно неосторожного контакта с растущей около реки травой.

61

В США популярны слова, что «Каждый может стать президентом», но это откровенная ложь. ВСЕ президенты и почти все сенаторы и конгрессмены происходят из «правильных» семей с папами-политиками, дедушками, прадедушками… Тот же Обама далеко не чернокожий маргинал, чудом пробившийся во власть, а вполне «свой». По матери он родня сразу нескольким президентам США. Ещё: ВСЕ – за исключением Мартина ван Бюрена – президенты США приходятся друг другу родственниками.

62

Совокупность факторов, оказывающих очищающее и благотворное воздействие на душу-сознание.

63

Высший орден Российской Федерации.

64

Резидентура разведки в иной стране часто скрывается за вывеской посольства или какой-то организации типа «Врачи без границ», «Гринпис». Власти как минимум догадываются, но соответствующие соглашения между спецслужбами не дают тащить подозреваемых в застенки. Это как бы «официальные шпионы». На первый взгляд «Мы знаем, что вы знаете, что мы знаем» кажется странным, но система эта складывалась веками.

«Х о л о д» – полностью нелегальная работа в чужой стране, иногда десятилетиями.

65

Гипотетическое оружие массового поражения, в основе действия которого проявляется принудительное разрушающее или управляющее воздействие на человеческую психику и психику животных, мозг.

66

Камчатка, Курилы и Сахалин славятся в том числе и гигантскими травами. Лопух, борщевик или иная трава выше человеческого роста встречаются достаточно часто. В некоторых местах вполне реально заблудиться в траве.

67

В США очень распространены почётные звания. Есть «капитаны», «майоры», «полковники» и даже «адмиралы» (!), звание которых действительно только в каком-то штате, причём реальной власти или каких-то привилегий это не даёт. Такое звание – что-то вроде почётного гражданства.

Есть звания не только от какого-то штата, но и от обществ. Некоторые из них также раздают чины и регалии.

Пы. Сы. Смеяться не стоит, у нас подобное тоже есть. К примеру, большая часть депутатов имеют звания офицеров запаса вплоть до полковника, хотя многие вообще не служили в армии и не учились на военной кафедре.

68

Правящее сословие.

69

Старая фэнтезийная теория, что если люди произошли от обезьяны, то орки-гоблины – от каких-нибудь лягушек.

70

Ремесленник, занимающийся изготовлением чучел.