Читать «Мир Иеро» онлайн - страница 319
Тильда Гир
Тоненькая светящаяся ниточка потянулась от искры, обозначающей корабль, через Северную Америку к океану, потом через океан — но не прямо, а какой-то странной извилистой линией, потом пролегла через половину континента, о котором Иеро слышал, конечно, но который никогда не вызывал у него интереса, поскольку добраться туда все равно было невозможно, — и вспыхнула крохотной точкой на темно-коричневом участке карты.
— Вот и маршрут, — сказал эливенер.
— А почему такой странный? — спросил Иеро. — Разве нельзя лететь по прямой?
— Не знаю, — пожал плечами брат Лэльдо. — Наверное, нельзя. Мне говорили, что над океаном и над горами дуют переменчивые ветра… может быть, дело именно в этом?
— Да неужели эта штуковина боится ветра? — удивился Горм. — А я-то думал, что пришельцам такие мелочи нипочем!
— Может быть, дело не в ветре, а в магнитных бурях или еще в чем-нибудь, — предположил эливенер. — Да что толку гадать, мы же все равно ничего в этом не понимаем! Если машина сама проложила именно такой маршрут — значит, он наиболее удобный. Вот только карта старая, сейчас наверняка география планеты совсем другая… и не пришлось бы нам управлять кораблем вручную! Я ведь не сумею ввести в нее новые данные о контурах континентов, высоте гор, глубине океана и так далее. Да я их и не знаю.
— Погоди-ка, — послышался мысленный голос Лэсы. — Ты сказал — не пришлось бы управлять кораблем вручную?
— Да, — подтвердил Лэльдо, не понимая, к чему клонит иир'ова. — Тебя это пугает?
— Меня всегда пугает то, чего я не понимаю, — сообщила кошка. — Так что потрудись объяснить мне, как еще можно управлять кораблем? Если не руками — то чем?
— А, — сообразил наконец эливенер, — вот ты о чем… Ну, видишь ли, здесь вообще-то управление автоматическое. Кораблю задается маршрут — и он сам летит в нужном направлении. Но это только в том случае, если у него есть подробные сведения о тех районах, через которые придется проходить. А если в этих районах все слишком сильно изменилось, корабль не сможет найти дорогу. Тогда им должен будет управлять пилот. А я почти уверен в том, что за такой огромный промежуток времени слишком многое стало другим…
— И ты будешь сам руководить этой штукой? Вести ее, как моряки водят свои корабли по Внутреннему морю? Крутить штурвал и все такое? — испуганно спросил Клуц. — Да ты же нас или в океане утопишь, или об горы расшибешь! Да я что-то и штурвала тут не вижу!
— Наверняка расшибет, — согласился с лорсом Горм. — Может, лучше пешком пойдем?
— Ну да, через океан, — фыркнул Иеро. — Да и вообще, ты хоть представляешь, какое расстояние нам нужно преодолеть?
— Вижу, какое, вон оно нарисовано на карте! — ответил медведь. — По-моему, недалеко.
Лэса и Клуц явно были согласны с Гормом.
Священник расхохотался, но брат Лэльдо лишь покачал головой. Конечно, откуда медведю было знать, что такое карта полушарий? Он в своей жизни видел лишь военные карты северян, на которых были совсем другие масштабы изображения.
— Там где-то должен быть масштаб, — сказал эливенер. — И расчет времени пути. Поищи, Иеро.