Читать «Иеро (дилогия)» онлайн - страница 93

Стерлинг Ланье

Иеро не стал тратить времени, разыскивая какое-нибудь оружие. Кинжал с пояса и тяжелое мачете исчезли, а все остальное осталось в седле. Спаслись ли Клац и девушка? Сумел ли убежать Горм? Бедная Лючара, ее защитники каждый раз попадают во вражескую ловушку!

Его размышления были прерваны звяканием замка или задвижки. Дверь открылась, вернее, скользнула в сторону, и в крохотную каюту хлынул свет, заставив священника замигать и прикрыть рукой глаза.

Прежде, чем он опустил руку, мерзкое зловоние предупредило его, что среди явившихся врагов по крайней мере один ревун. Когда глаза Иеро привыкли к новому освещению, он увидел, что тюремщики включили светильник на потолке.

Вошли двое людей в уже знакомых ему плащах с капюшонами. У одного из них на груди была тошнотворная спираль, но только на сей раз не красная, а мертвенно-голубая. Он же, очевидно — главарь, отбросил свой капюшон и настолько напомнил С'нерга, что Иеро чуть не вскрикнул. Второй вошедший капюшон надвинул, но Иеро увидел мельком в тени капюшона зверское выражение на бородатом лице со сломанным носом. К стене возле двери прислонился ревун, розоволицый монстр, свыше двухсот фунтов весом. Его грязно-коричневый мех свалялся и мерзко вонял. Но глубоко сидящие под огромными надбровными дугами жесткие глаза светились разумом и злобой. Гигантские руки сжимали металлическое оружие, похожее на огромный мясницкий нож.

Острый взгляд главаря не пропустил проблеск узнавания в глазах Иеро и он заговорил. Иеро отметил, что он заговорил на батуа, а не на метском.

— Так… ты уже встречался с кем-то из нас? Все Братство — близкая родня и если ты видел одного, ты видел всех.

Иеро охотно поверил в это, рассматривая адепта Нечисти из-под полуприкрытых век. Этот человек, если это был человек, казался чуть старше С'нерга, морщины на его горле были глубже. Тем не менее, священник не сказал ничего.

Адепт, а он не мог быть никем иным, что-то строго сказал на незнакомом языке другому человеку; тот поспешно подошел к Иеро, наклонился и разомкнул замок на металлическом поясе. Однако, Иеро не пошевелился, а продолжал лежать и внимательно разглядывать своих врагов.

— Хорошо, хорошо, — фыркнул адепт. — Человек с крепкими нервами. Если бы ты вскочил или даже мысленно встал, я бы сбил тебя с ног, просто в качестве первого урока неповиновения. Но мы знаем, что ты умен. А теперь — внимание, священник, если ты священник, а не кто-нибудь иной.

— Я — С'дуна. Тот здоровяк в углу — Чи-Чаун и ты ему не нравишься. Нет, дело не в этом. Он никогда не видел мерзких священников, но он узнает врагов, а, Чи-Чаун? Он, знаешь ли, очаровательный тип. Хотел бы я, чтобы ты посмотрел, как он отрывает человеку ногу и пожирает ее перед своей жертвой. Хорошее развлечение, а, друг мой? — Он улыбнулся отвратительно улыбающемуся чудовищу, а Иеро едва сдержал гримасу отвращения.