Читать «Иеро (дилогия)» онлайн - страница 83

Стерлинг Ланье

Иеро не ответил. Однако его противник знал, что он слушает, и Иеро казалось, что Нечистый, который почти наверняка является одним из колдунов-правителей, не сможет прервать разговор. Очевидно, они не имели ни малейшего представления, кем или чем он может быть. И все же они самонадеянно предполагали, что у него должен быть такой же, как у них, искаженный больной разум и даже сама мысль о том, что один из их презираемых врагов, монастырский священник обладает такими же силами, не могла прийти им в голову.

«Во всяком случае, ты не принадлежишь к древопоклонникам, мягкотелым землелюбам, называющих себя Братством Одиннадцатой Заповеди, это ясно, — раздалась у него в голове чужая мысль. — Мы знаем структуру их разумов, но по силе своей и искусству ты гораздо более похож на нас».

Сомнительный комплимент, отметил Иеро какой-то частью своего сознания, в то же время стараясь выделить тот факт, что Иллевенеры, хотя и являются непримиримыми противниками Нечисти, все же каким-то образом связаны с ними.

«Мы потеряли тебя в большом болоте, — жестко прозвучало в его голове. — А мы послали нашего надежного союзника, который теперь, видимо, тоже пропал, так что возможно, хоть он и очень необычный, ты убил его. Во всяком случае ты разгадал (непонятное слово), взятый с тела нашего брата. И заставил его замолчать. — Пауза. — Ты не хочешь разговаривать? — Мысли, доходившие до Иеро, были теперь окрашены приветливостью, доброжелательностью; они заманивали и соблазняли. — Мы, наше великое братство, признаем тебя полностью равным себе. Мы желаем, чтобы ты присоединился к нам, стал одним из нас, разделил нашу власть и стремления. Не бойся. Мы не сможем найти тебя, если ты не захочешь сам. Мы хотим только обменяться мыслями и разумом такой силы, как твой, и таким отличным от нашего. — Мысль теперь стала мягкой, методичной и приторно-сладкой. — Поговори с нами, о Враг наш, которого мы хотим видеть другом».

Священник высоко поднял свой мысленный барьер, как когда-то гладиатор-секатор отражал щитом смертоносную сеть ретиария. Он вспомнил Иллевенера Джоуна, погибшего, спасая Лючару, и его слова: «Во всех ваших словах таится лишь ложь». К тому же Иеро вовсе не был уверен, что тот, который говорил с ним, и его помощники, не могут засечь его, если он заговорит, чего они и добиваются. «На самом деле, — подумал он, — может быть они смогут выследить меня даже сейчас, когда я только слушаю. Кто знает, на что они способны?»

Он одним движением оторвал контакты от головы и сложил телескопическую антенну. Голос чужака умолк на полуслове. И все же на самой грани сознания он ощущал слабое и раздражающее пощипывание и покалывание: с ним стремились возобновить контакт.

Он сконцентрировал все свои мысли. Быть может, если он изменит свой основной мысленный щит, которому его научили в Аббатстве, вот так… а потом, воспользовавшись своими новыми силами, создаст новый мысленный щит, перекрывающий прежний, так…

Сработало. Как только новый барьер перекрыл старый, голос или мысленное соприкосновение полностью исчезли, будто кто-то задул свечу. Больше он не ощущал никакого контакта и был уверен, что избавился от врагов.