Читать «Люди с красной скалы» онлайн - страница 4

Михаил Фоменко

У Лонга загорелись глаза.

— Чего же тут бояться? Ты говоришь, он ранен, и это же олень, а не какой-то страшный зверь… Эх, если бы не эта обязанность, я бы охотно пошел с тобой!

— Так слушай, Лонг, пойдем. Ну, что может произойти от того, что ты какой-то час не посидишь у Красного Зверя? Неужели ты так боишься его гнева?

Зен рассуждал так: Лонг не выдержит искушения пойти на охоту, забудет о порученном деле и, когда вернутся взрослые, ему за это хорошенько влетит.

И в самом деле — Лонг неуверенно посмотрел на огонь, который неторопливо лизал сухие палки, потом тронул пальцем новый наконечник копья и, наконец, решился:

— Ну хорошо, пойдем!

Зен заранее злорадствовал, но утаил свои мысли и повел Лонга куда-то в лес, чтобы потянуть время.

Вечером, когда все взрослые мужчины племени вернулись из леса и один из них зашел в большую пещеру, он увидел на камне только холодный пепел и черные, полусгоревшие свежие ветки.

В пещере никого не было. Красный Зверь исчез.

Тотчас тревожная весть пронеслась по всем пещерам. У священного камня собралось все племя.

— Кто сегодня охранял пещеру?

— Лонг! Лонг! — загудели все.

Оа строго сдвинул брови.

— Позовите сюда Лонга! — велел он.

Побежали искать Лонга, но его нигде не было. Тем временем все, кто был в пещере, поспешили навалить на камень целую гору хвороста и сухой травы и, стоя вокруг на коленях, начали умолять великого бога смилостивиться и вернуться в свой дом.

Женщины распустили волосы и били себя в грудь, все кричали и голосили, и дикий шум разносился далеко от пещеры.

Долго длился этот молитвенный шум, но в конце концов люди вынуждены были признать, что все бесполезно. Красный Зверь прогневался и не хотел возвращаться к ним.

Тогда страшное отчаяние охватило всех. Без Красного Зверя их снова ждала злая, голодная и холодная жизнь. Опять постоянный страх перед хищными животными, снова холод в серые зимние утра…

Что делать? Что делать?..

В этот момент из леса вышел Лонг. Он долго бродил с Зеном, который все обещал показать ему след оленя. Наконец, Лонгу это надоело, он догадался, что Зен ему соврал. Тогда он хорошенько избил его и поспешил домой. Он никак не мог предвидеть, что ждет его в пещере.

Завидев Лонга, все бросились к нему.

— Вот он! Вот кто разгневал большого Зверя! Вот кто во всем виноват!

— Смерть ему! Смерть!

Лонг растерянно огляделся и все понял. Вокруг были только суровые, безжалостные лица. Даже вождь Оа так же, как и все, нахмурил брови.

Лонг понял: это конец.

Минуту еще стоял в пещере шум. Затем Оа дал знак, и все бросились на мальчика. Он упал с разбитой каменным топором головой.

Так впервые была пролита человеческая кровь ради первого бога.

Он упал с разбитой каменным топором головой.

3. Новый враг

Над землей, над людьми, над всем живым единственный могучий властелин — время. Бегут минуты, часы сплетаются в дни, сутки, года, проходят века, тысячелетия…

Молодое стареет, зеленое желтеет. Гибнут леса, высыхают озера и реки. Каменные горы превращаются в песок. Море веками размывает скалистые берега, отламывает большие глыбы, разбивает и разносит их мелкими камнями, а после — отступают волны все дальше и дальше, все шире становится ровная песчаная прибрежная полоса.