Читать «По обе стороны реки» онлайн - страница 28
Владимир Быстров
— Не знаю, мой мальчик, не знаю…, — Дон Алехандро с сомнением покачал головой, — Мне кажется, ты слишком рискуешь! Помнишь старую индейскую пословицу — „протяни собаке кость, и она откусит тебе руку“? Как бы эти грингос не откусили не только твой бизнес, но и не слопали тебя самого! Но, если ты настаиваешь…
На следующее утро Виктор уже входил в малоприметную дверь расположенного на промышленной окраине города офиса местного отделения компании „ТТТ“.
Помимо расположенного почти в самом центре комнаты большого письменного стола и огромного, больше похожего на сейф, металлического шкафа у стены, никакой другой мебели в комнате не было. Сидевший за столом высокий тучный мужчина изучал разложенные на столе несколько листков мелко исписанной бумаги. Оторвавшись от этого занятия, он острым, цепким взглядом окинул вошедшего Виктора, затем, изобразив на лице некое подобие улыбки, небрежно поинтересовался:
— Чем могу помочь, юноша?»
* * *
— Первая вертушка даже не долетела до берега. Ее завалили в километре от острова, и она рухнула в воду со всем боекомплектом, не успев сделать ни единого выстрела…
Словно устав от воспоминаний, он говорил равнодушным размеренным голосом, глядя через открытую балконную дверь на опустевшую ночную улицу. Городской шум окончательно стих, и лишь проезжавшая одинокая машина или запоздалый прохожий изредка нарушали ее. Дождь сменился обычным для этого время года в Москве плотным, низко повисшим над домами, туманом. Захаров взглянул на наручные часы — было уже около четырех утра…
* * *
«…первая вертушка даже не долетела до берега. Ее сбили в километре от острова, и она рухнула в воду, унеся с собой полтора десятка спецназовцев. Двум другим машинам удалось прорваться, но после первых же выстрелов стало ясно, что отмеченные на картах укрепления, как и бараки для заключенных, пусты. Зато из хорошо замаскированных вокруг них в кустарнике и зарослях деревьев огневых точек на высадившихся десантников обрушился настоящий шквал огня.
— К казарме! — перекрывая грохот выстрелов, хрипло гаркнул Змей, — Всем пробиваться к казарме!
Но и полсотни метров, отделявшие их от развалин казармы, преодолеть удалось далеко не всем — невидимый противник из своих укрытий расстреливал их, словно в тире. Запрыгнув через пролом в стене в ближайшее здание, Змей, заметив скрывавшегося за стеной спецназовца, отрывисто скомандовал:
— Ганс, доложить потери!
Но, оглядевшись, махнул рукой:
— Отставить! Глянь лучше, кто уцелел…»
* * *
— А чего там было считать уцелевших? — саркастически усмехнулся Быков, — Кроме меня и Змея — это командир наш — еще трое прорвались. Остальные — кто в вертушках остался, кто на площади перед казармой…
— А Ганс — это твой псевдоним был, или как там у вас называется — позывной? — уточнил Алексей. — А почему — Ганс?
— Так, по внешности! — пояснил Быков, — Высокий, белобрысый, глаза серые… Короче, «истинный ариец, характер нордический, выдержанный»!