Читать «Смертельный способ выйти замуж» онлайн - страница 150

Вероника Крымова

Взгляд Фелисити скользнул по мне и заметно смягчился.

— Боже, она выглядит ужасно, — впервые на моей памяти глаза женщины увлажнились и слезы побежали по щекам, оставляя мокрые дорожки на напудренном лице. — Делмар, моя дочь, она не приходит в себя, я чувствую, что-то плохое случилось.

— Все будет хорошо, — решительно заявил герцог. — Послушай меня, я помогу ей вернуться в тело. Вот увидишь, скоро все закончится.

— Ты не понимаешь, — Фелисити заметалась по гостиной. Я заметила на левой руке золовки несколько свежих царапин, стараясь унять волнения, она впивалась ногтями в бледную кожу, причиняя себе боль.

Лорд де Верон подошел к жене и силой усадил в кресло, а миссис Финч поднесла бокал с водой, накапав в него успокоительное, но Фелисити неожиданно выбила его из рук экономки, расплескав жидкость по полу.

— Я ненавижу эту дрянную девчонку, — внезапно завопила женщина. — Если бы не она, я бы до сих пор была с Персивалем.

— Даже в такой момент ты обвиняешь Селену в своих проблемах, — со злостью прошипел ее муж.

— Я вас всех ненавижу, — завизжала Фелисити. — Вы испортили мне жизнь, только Перси любил меня по-настоящему. А ты жалкое подобие мужчины!

Лорд де Верон размахнулся и дал жене пощечину, та покачнулась и потрясенно уставилась на нас, словно очнувшись от дурного сна. Не обращая внимания на алеющий багровы отпечаток, разливающийся по щеке, она встала и, покачиваясь побрела к брату.

— Делмар, умоляю, спаси мою девочку, спаси Селену, — прошептала она бескровными губами.

Герцог нахмурился и посмотрел на свою сестру так, будто впервые увидел ее. Странное поведение золовки поразило всех присутствующих, складывалось впечатление, что у Фелисити раздвоение личности. Сама она не замечала перемен в своем настроение, только сидела в углу и тихо всхлипывала, пока Делмар не позвал ее в комнату девочки.

Вскоре малышка живая и здоровая прижималась к матери, не в силах поверить в свое счастье, кажется, леди де Верон никогда не баловала дочку такими нежностями. Облегченно вздохнув и успокоившись, я, наконец, смогла отправиться в свою комнату. В зеркало старалась не смотреть, но по красноречивому взгляду миссис Финч поняла, что дела совеем плохи.

— Покушайте ваша светлость, — на секретер опустился поднос, уставленный разнообразной снедью. Здесь был и легкий куриный бульон, и рыбное заливное, даже творожная запеканка с яблоками, видимо Жан- Поль постарался положить по кусочку всех готовых блюд, что имелись у него на кухне. Живот отчаянно урчал, напоминая о том, что два дня у меня во рту не было ни кроши, но я отвернулась от еды. Аппетита не было, хотелось просто спрятаться ото всех. Наскоро помывшись, я залезла с головой под одеяло и пролежала так, пока ко мне не пришел муж.

— Милая, все забудется, не сразу, но постепенно страх уляжется, а волосы отрастут.

— Я выгляжу как больная тифом, — плаксиво отозвалась я, но все, же вылезла из своего импровизированного укрытия.

— Какая вкуснятина, — Делмар подошел к столику и демонстративно зачерпнув ложкой суп, отправил его в рот, довольно причмокивая.