Читать «Смертельный способ выйти замуж» онлайн - страница 102
Вероника Крымова
— Вы должны искать свою любовь, а не рушить чужую, — заявила я.
Музыка стихла, танец закончился, но Эдвард и не думал отпускать мою руку.
— Я провожу вас, — он поклонился и мы направились с ним к балкону. — Возможно, вы согласитесь немного подышать свежим вечерним воздухом, тем более мы еще не закончили разговор.
— А мне кажется, мы уже все выяснили, — я посмотрела по сторонам, пытаясь отыскать глазами супруга.
— Каринтия, вы позволите вас так называть? — с надеждой спросил настойчивый поклонник. — С вами так легко, вы удивительная женщина.
— Я замужняя дама, — я постаралась напомнить принцу о важности брачных уз.
— Мне кажется, я уже влюблен, — внезапно сообщил его высочество. — Я, конечно, тоже вступлю в брак по воле матушки, и боюсь, что придется несколько раз исполнить супружеский долг, чтобы зачать наследника престола. Но потом я желаю жить в свое удовольствие, и хочу, чтобы рядом была такая блестящая дама как вы.
— Эй, попридержите коней ваше высочество, — я не на шутку рассердилась, куда понесло этого героя-любовника недоделанного. — Я люблю своего мужа и намерена хранить ему верность.
— Возможно, в будущем вы измените свое мнение? — Эдвард с надеждой заглянул в мои глаза, словно побитый голодный щенок, который мечтает, чтобы его забрали с улицы в теплый дом.
— Ваше высочество..
— Прошу вас, называйте меня Эдди, — перебил меня принц.
— Хорошо, Эдди, — я кивнула. — Самое большее, что могу обещать это дружба и приятельские отношения, на большее не рассчитывайте.
— Но я буду ждать, и надеяться, — довольно проворковал мужчина.
— Эдди, не стоит…,- мой голос оборвался, когда я заметила выражение крайнего испуга появившегося на пухлом лице моего собеседника, резко обернувшись, увидела стоявшего прямо за моей спиной Делмара. Его карие глаза сейчас были чернее тучи, а на щеках играли желваки.
— Кажется мне пора, — мой несостоявшийся любовник тут же заспешил в зал, бросив меня на растерзание супруга.
Я отвернулась от Делмара, не желая выслушивать очередные упреки.
— Значит его высочество для вас Эдди? — раздался вкрадчивый голос Делмара совсем рядом с моим ухом.
— Он сам попросил его так называть, — дерзко заявила я. Шею приятно щекотало его дыхание, на талию легла сильная рука, резко разворачивая к себе.
— Решила соблазнить принца, мало тебе герцога? — злобно проговорил Делмар.
— Даже в мыслях не было никого соблазнять, — прошептала я, пытаясь вырваться из его цепких объятий, но кольцо рук только сильнее стягивалось вокруг меня.
— Едва успел отвернуться, как тебя уже и след простыл.
— Сами виноваты, — фыркнула я, смущенная тем, с какой легкостью мистер Ривс перешел на ты, стирая дистанцию, которая была между нами. — Вы бросили меня в зале, отказались танцевать, что мне оставалось делать?
— Все что угодно, но не уходить с другим мужчиной на балкон, чтобы поворковать с ним наедине.
— Эдди, то есть, я хотела сказать их высочество, сами потащили меня сюда, — ну вот я опять оправдываюсь. — Он просто хотел пообщаться.
— Вы ведете себя как уличная девка и позорите меня! — рявкнул Делмар.