Читать «Леди и Некромант» онлайн - страница 157
Екатерина Воронцова
Ненадолго.
— Интересно, — одновременно произнесли Ричард и Альер.
— Что? А… склеп… да, непонятно, зачем его было в этом захолустье ставить… но дядюшка разберется… а ты не заглядывал?
— Куда?
— В склеп. — Ульрих раздраженно постучал ноготком по столу. И замолк: лакей подавал закуски.
Фазаньи крылышки в остром соусе.
Оленина вяленая.
Темный сыр с налетом благородной плесени, от запаха которого Ричарда слегка замутило. Икра белужья. Яйца перепелиные подкопченные, что-то еще, что Ричард вовсе не опознал.
— Это запеченные марканы, — Альер пришел на помощь. — Слизни такие. Весьма себе неплохи на вкус.
Спасибо за предупреждение, но слизней Ричард есть не станет.
— А в воде у тебя «доброе слово». Говорил же, травить ни к чему…
«Доброе слово»? Надо же, потратились. И даже лестно… не сказать чтобы вовсе редкость редчайшая, эликсир сложносоставной, а потому дорогой весьма.
Не яд, нет.
На тело он вообще благотворно воздействует. Кровь там разжижает, сердечный ритм выравнивает. От бессонницы помогает… сплошная польза, хотя с бессонницей Ричард и сам справляется неплохо. Но все это — побочные эффекты. Единороги, чьи волосы использовались на втором круге упаривания, вообще твари крайне полезные…
— Значит, в склеп ты не заглядывал? — повторил вопрос Ульрих, поддевая на вилку полупрозрачное тельце маркана.
— Нет, — солгал Ричард.
Главное, что «доброе слово» способствует тому, что человек, его отведавший, проникается к собеседнику неизъяснимой симпатией. И в разговоре теряет всякую осторожность.
Любопытно.
И ведь Ульрих действительно ждал… готовился загодя… и значит, с персоналом договаривался, иначе как? Он не прикасался к стакану Ричарда. К бутылке. К воде… ко льду…
— …думаю, ты прав. Лезть туда не стоит без подготовки… хотя, конечно… говорят, в таких вот склепах не только хоронили… я и представить не могу, что там, внутри…
И вновь выжидающий взгляд.
А еще жажда, накатившая вдруг. Во рту пересохло, и так, что язык к небу прилип.
— …этот поганец и ментальной магией балуется, — не то возмутился, не то восхитился Альер. — Ничего… сейчас мы его…
— Золото… алмазы… — Ульрих говорил и не спускал с Ричарда внимательного взгляда.
Значит, подозревает?
В чем, в том, что Ричард склеп вскрыл? В конечном счете это не запрещено… то есть те, которые нынешней династии принадлежат, конечно, под охраной. Вскроешь и попадешь под статью об оскорблении короны, а вот старые склепы — честная добыча.
Если, конечно, хватит сил управиться.
— Да уж, — рука Ричарда дрогнула, и бокал вдруг рассыпался. — Проклятье!
— Твою ж… — Ульрих вскочил, и глаза его сузились. — Это что за… эй ты, что у вас тут…
— …и ругаться он не умеет, — меланхолично заметил Альер.
— Будто ты умеешь.
— Умею.
— Откуда?
— Да… как тебе сказать… думаешь, все, кого со мной похоронили, приняли сие смиренно?
Лакей, извиняясь и кланяясь, подал новый бокал, но пить расхотелось, как и есть. Слизни, перепела… обождут.
— Ульрих, — Ричард вытер кровящую руку салфеткой, которую, не особо чинясь, сунул за пазуху. — Что тебе от меня надо?