Читать «Потерянные девушки Рима» онлайн - страница 177

Донато Карризи

Маркус услышал плеск воды: Камилла включила душ. Он выбрался из укрытия, прошел мимо закрытой двери и, вернувшись в гостиную, заметил на столе подарочную упаковку.

Так или иначе, в доме Рокки жизнь началась сначала.

Но эта мысль не приободрила его, а привела в смятение. Его охватила тревога, приступ паники. «Клементе», – прошептал он, поняв, что семья, которую они искали, наверное, досталась товарищу.

Воспользовавшись тем, что Камилла Рокка стоит под душем, он снял трубку с телефона, висевшего на стене в кухне, и набрал номер голосового почтового ящика. Послание от Клементе пришло. Тон был взволнованный.

«Срочно приезжай: отец Аличе Мартини грузит вещи в машину; боюсь, он собирается покинуть город. И еще одно: этот человек вооружен, хотя у него и нет лицензии».

17:14

Сандра ничего не сказала коллегам об опасности, которая подстерегала ее в подземном ходе под домом Лары. И комиссару Камуссо не обмолвилась ни словом. Это не имеет отношения к девушке, решила она. Это касается только меня и Давида.

Кроме того, Сандра уже не боялась. Она поняла, что преследователь имел какую-то далекоидущую цель, а вовсе не стремился убить ее. Во всяком случае, пока. В том туннеле он мог прикончить ее раньше, чем она принялась звонить. Нет, он не просто упустил шанс, он и не собирался стрелять.

Он за ней следил.

Камуссо, однако, заметил: с ней что-то не так. Нашел ее какой-то пришибленной, и Сандра объяснила это тем, что устала и ничего не ела. Тогда щеголеватый комиссар пригласил ее в ресторан «Да Франческо», типичную римскую тратторию на площади Дель Фико. Ранним вечером они сидели за столиком на улице, ели пиццу и наслаждались запахами и звуками квартала. Вокруг простирался Рим: мостовые из каменных плит, шероховатые фасады домов, неуемный плющ, увивающий балконы.

Затем они сразу вернулись в квестуру. Камуссо, как заправский гид, провел ее по прекрасному дворцу, в котором ему выпало счастье работать. Сандра умолчала о том, что она здесь не в первый раз, что уже приходила сюда и, обведя вокруг пальца коллегу, занималась разысканиями в архиве.

Они устроились в кабинете комиссара. Там тоже были высокие, покрытые фресками своды, но обстановка никак не отражала эксцентрические вкусы Камуссо. Строгая, в минималистском стиле, в отличие от комиссара, который сновал по комнате ярким пятном. Пока он вешал свой пурпурный пиджак на спинку стоявшего за письменным столом кресла, Сандра заметила, что запонки у него с бирюзой, и невольно усмехнулась.

– Вы уверены, что Лара ждет ребенка?

В ресторане они уже поднимали эту тему. Камуссо не мог примириться с мыслью, что женщины обладают шестым чувством в отношении некоторых вещей, хотя свою догадку Сандра могла подкрепить отличной доказательной базой.

– Почему вы сомневаетесь?

Камуссо развел руками:

– Мы допросили друзей и коллег из университета: никто не заявил о том, что у девушки имеется жених или просто случайный друг. Анализ телефонных переговоров и электронной почты также не выявил связи подобного рода.