Читать «Потерянные девушки Рима» онлайн - страница 135

Донато Карризи

Сандра отвела взгляд. Пошла к раковине и открыла кран, чтобы плеск воды заполнил молчание. На миг она чуть не поддалась искушению все ему рассказать. Шалбер стоял в нескольких шагах позади. Моя тарелки, Сандра почувствовала, как он приближается. Отбрасывает на нее свою надежную тень. Потом он стиснул ее бедра, крепко прижался грудью к спине. Сандра не противилась. Сердце забилось сильней, захотелось закрыть глаза. Если закрою глаза, все пропало, сказала она себе. Ей было страшно, но оттолкнуть его не хватало сил. Он наклонился, отвел волосы от шеи. Сандра ощутила его дыхание. Инстинктивно запрокинула голову, принимая объятие. Руки под струей воды застыли неподвижно. Сама того не замечая, она приподнялась на цыпочки. Веки опустились, поддавшись сладкой лени. С закрытыми глазами, вся дрожа, она обернулась, ища губами губы.

Последние пять месяцев она жила воспоминаниями.

Теперь Сандра впервые забыла, что она – вдова.

23:24

Входная дверь была открыта и хлопала на ветру. Дурной знак.

Он натянул латексные перчатки и толкнул створку. Коты Дзини вышли навстречу новому гостю. Маркус понял, почему слепой полицейский выбрал себе для компании именно этих зверьков.

Они единственные могли жить с ним в темноте.

Маркус закрыл дверь, оставив позади ветер. После грохота бури он ожидал тишины. Но услышал электронный сигнал, пронзительный и прерывистый, довольно близко.

Он пошел на звук. Сделав несколько шагов, увидел беспроволочный аппарат на подставке рядом с холодильником. Сигнал исходил отсюда: телефон почти разрядился и требовал к себе внимания.

Этот же телефон звонил в пустоте, когда Маркус набрал номер Дзини из дома Федерико Нони. Но вряд ли от одного звонка аппарат разрядился: кто-то вырубил электричество.

Зачем Фигаро отключать свет в доме слепого?

– Дзини! – окликнул Маркус. Ответа не было.

Тогда он пошел по коридору, ведущему в другие комнаты. Чтобы сориентироваться, пришлось включить фонарик. Маркус тут же заметил, что некоторые предметы мебели перекрывали коридор, будто кто-то их передвинул, спасаясь бегством.

Тут была погоня?

Он попытался представить себе, что произошло. Слепота открыла глаза Пьетро Дзини: полицейский все понял. Анонимный имейл навел его на правильный след, может быть, вновь пробудив давние подозрения.

Он не такой, как ты.

Находка в парке Виллы Глори подтвердила его догадку. Тогда он позвонил Федерико Нони, может быть, вспыхнула ссора, и полицейский пригрозил парню, что выдаст его.

Но почему Дзини не сделал этого, почему дал убийце время прийти сюда и расправиться с ним?

Здесь, в этом доме, Дзини попытался бежать, но, разумеется, Федерико – бывший спортсмен, сильнее, а главное, зрячий – не дал слепому старику ни малейшего шанса.

Теперь Маркус точно знал, что найдет здесь мертвое тело.

Вслед за котами он направился к кабинету. Хотел было уже переступить порог, как заметил, что зверьки, прежде чем проникнуть в комнату, чуть подпрыгивают. Маркус посветил фонариком и увидел что-то блестящее в нескольких сантиметрах от пола.