Читать «Воспоминания о Бабеле» онлайн - страница 271

Константин Георгиевич Паустовский

15

все возможное (фр.).

16

еврей, пьяница (идиш).

17

А. Г. Слоним — приятельница И. Э. Бабеля и многие годы его квартирная хозяйка.

18

экскурсия (нем.).

19

М. Э. Шапошникова — сестра И. Э. Бабеля.

20

Е. Д. Зозуля — советский писатель.

21

Архив А. Н. Пирожковой.

22

Первоначально Бабель хотел дать своей книге подлинное название украинского села — Великая Старица. Однако опыт «Конармии», где писатель сохранил настоящие имена участников событий (что не раз приводило к недоразумениям), не прошел даром. Отсылая Полонскому в октябре 1931 года выправленную рукопись «Гапы Гужвы», Бабель писал: «Пришлось изменить название села — для избежания сверхкомплектного поношения». Так появилось новое название — «Великая Криница».