Читать «Воспоминания о Бабеле» онлайн - страница 271
Константин Георгиевич Паустовский
15
все возможное (фр.).
16
еврей, пьяница (идиш).
17
А. Г. Слоним — приятельница И. Э. Бабеля и многие годы его квартирная хозяйка.
18
экскурсия (нем.).
19
М. Э. Шапошникова — сестра И. Э. Бабеля.
20
Е. Д. Зозуля — советский писатель.
21
Архив А. Н. Пирожковой.
22
Первоначально Бабель хотел дать своей книге подлинное название украинского села — Великая Старица. Однако опыт «Конармии», где писатель сохранил настоящие имена участников событий (что не раз приводило к недоразумениям), не прошел даром. Отсылая Полонскому в октябре 1931 года выправленную рукопись «Гапы Гужвы», Бабель писал: «Пришлось изменить название села — для избежания сверхкомплектного поношения». Так появилось новое название — «Великая Криница».