Читать «Дочь капитана Блада» онлайн - страница 181

Нелли Искандерова

- Герцогиня Мальборо всё ещё при ней?

Ну вот, теперь всё ясно. Сильвер точно обдумывает план действий. Быть может, он даже решится бросить эскадру ради того, чтобы вернуться ко двору. К знатной, купающейся в роскоши, родне.

На лице Солсбери мелькнуло плохо скрываемое удивление. Конечно! Откуда этому франту знать, что Сильвер связан с Черчиллями родственными узами? Наверняка сидит и недоумевает, откуда простой пират знает о тайнах английского двора. Таким капитаном действительно можно гордиться. Настоящий принц или же...

- Леди Мальборо до сих пор смотритель гардероба. Правда, ходят слухи, что королеве наскучила опека герцогини. Говорят, она собирается предпочесть ей баронессу Мэшем

- Бедная герцогиня, - в голосе Сильвера Питту послышалось сожаление, - она так много сделала для Её Величества

Узкое лицо Солсбери вытянулось ещё больше. Казалось, он уже не удивится ничему, даже если Сильвер откровенно признается в собственном происхождении.

- Ей надо было бы быть ближе к тори, - продолжал он. - Она поддерживает своих ставленников даже вопреки воле королевы

- Разве сейчас виги уже не в фаворе?

- Нет, Её Величество больше склоняется к тори. Её здоровье всё хуже, и она всё чаще прислушивается к взглядам служителей церкви. Кстати, капитан, Ваш кок великолепно готовит кальмаров. По-моему, он даже знаком с рецептами леди Сары? Или я не прав?

- Вы правы, - усмехнулся Сильвер. - Его многому научил повар герцогини. А какие ещё новости?

- В общем-то, ничего особенного - разве что слухи о романе между...

На лестнице раздался громкий топот. Питт едва успел юркнуть за дверь собственной каюты, но тотчас же вновь высунул оттуда свой любопытный нос. Дверь по-прежнему была приоткрыта.

- Капитан, испанская эскадра!

- Сколько кораблей? - Сильвер едва повернулся в сторону запыхавшегося юнги.

- Два галеона и четыре фрегата - два сорокапушечных, тридцатипушечный и двадцатипушечный

- Как далеко? Каким курсом и в каком порядке идут?

Питт впервые слышал, чтобы Сильвер проявлял столь откровенное равнодушие. Казалось, речь шла не о кораблях, а о цвете платья какой-нибудь герцогини

- Юг-юг-запад, капитан, - бойко отрапортовал юнга, - Галеоны в авангарде и арьергарде, между ними фрегаты. Ветер тот же, мы идём прежним курсом.

Раздался звон посуды, по-видимому, Сильвер опустил чашку на блюдце.

- Не стоит так волноваться, - спокойно произнёс он. - Мы с графом проводим время в приятной светской беседе и непременно должны её завершить. Разбить испанскую эскадру мы ещё успеем.

- Но капитан...

- Иди на палубу. Я скоро буду. Мы с графом ещё не закончили. Сигнальте подготовку к бою. Готовьтесь применить нашу обычную тактику.

Сильвер вновь откинул голову. Солсбери с недоумением взирал на него.

- Мы Вас задерживаем, капитан?

- Успокойтесь, граф. У нас действительно есть время. Мне хотелось бы знать, кто поддерживает партию тори?

- Сент-Джон и Роберт Харли. Они считают, что попытка герцога Мальборо довести войну с Францией до победного конца не в интересах страны и осуждают его супругу за слишком явное вмешательство в дела королевского дома. Говорят, миссис Сара повышает голос даже на королеву. Я сам не был свидетелем, но наслышан от знающих людей. Кстати, именно Харли помог Абигайль Мэшем получить место при дворе.