Читать «Тру» онлайн

Лорен Донер

Лорен Донер

Тру

(Новые виды — 11)

Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!

Переводчики: Key_O, SamEera, Lilli_ya, olech_ka, schastlivka

Редакторы: natali1875

Русифицированная обложка: inventia

Пролог

Нью-Мексико

База Дреквуд Ресерч

Борясь со слезами, Джини подавила крик ужаса. Это было ужасно: наблюдать, как мучают мужчину, которым она стала одержима. Джини понимала, что если последует своему желанию защитить его и выбежит наружу в попытке прекратить истязания, то убьет их обоих.

— Я знаю, что он вас очень привлекает, — послышался противно-хихикающий знакомый голос со стороны офисной двери лаборатории.

Джини ощутила, как кровь отлила от лица, ужасаясь, что не услышала, как открылась дверь, и он вошел. Дин Поланитис был руководителем всей базы. По возрасту он не тянул на этот пост, но этот недостаток Поланитис прекрасно восполнял злобой. Его невысокий для мужчины рост, в пять футов и восемь дюймов, компенсировала мышечная масса, наработанная им еще за время военной службы. Тело было плотным, мускулистым и физически выносливым. Его обычно тусклые зеленые глаза, сейчас восторженно блестели, а тонкие губы кривила довольная усмешка, которая заставляла Джини испытывать внутри ледяной холод.

— Не знаю, что вы имеете в виду, — солгала она.

— С тех пор, как я заметил ваш интерес к испытуемому, установил здесь камеру, чтобы следить за каждым вашим движением на протяжении последней недели. — Он ткнул пальцем в большую полку у стены, которая занимала все ее пространство. — И получал доклады, что вы, используя свое положение, ограждали его от любого злоупотребления со стороны охраны. Это было первым сигналом. Затем, после просмотра видеозаписей из его камеры, я понял, что он пытается делать то же самое в отношении вас. — Он захлопнул за собой дверь. — Вы действительно думали, что я ничего не заподозрю? Я не пропускаю ничего, что творится в моем доме. И знаю, что вы заботитесь о номере 710. Прекращаете работу каждый раз, когда его выводят наружу. Я понимаю язык тела. — Он смерил ее взглядом с головы до ног прежде, чем взглянуть ей в глаза. — Вас легко прочесть, когда вы не знаете, что за вами наблюдают.

— Он всего лишь еще один номер среди прочих, — пробормотала Джини, покачав головой и молясь, чтобы он поверил лжи. От заявления, что база является его домом, ее охватил озноб, а по спине побежали мурашки. Его, так называемый дом, был настоящим адом, что подтверждало убежденность Джини, что ее босс был его исчадием. — Я всего лишь обычный человек, с обычным чувством сострадания. Вероятно, это и имели в виду охранники, если я сказала или сделала что-то, чтобы прекратить оскорбления подопытного. Некоторые из этих придурков могут причинять вред испытуемым, исключительно ради забавы.

— Действительно? И это все? — Ее босс приподнял брови. — Как на счет вашей реакции, когда вы увидели, что он истекал кровью после опыта, чтобы проверить новый заживляющий препарат?

— Мне не нравится наблюдать, как любой из подопытных страдает. У меня есть сердце. Это так. Да, я ненавижу, когда один из них мучается, но понимаю, насколько важны эти исследования. Мне сообщили, что у него тестируют защитные механизмы организма с целью более скорого заживления открытых ран. — Джини оглянулась на окно. Мужчина, которого она любила, пытался защититься от восьми вооруженных головорезов, которые продолжали его истязать, удерживая на цепи. Он был достаточно силен и проворен, чтобы даже скованным, лишать их равновесия, и избегать ударов. Но не всех. Из ран на руках и груди 710 текла кровь. Один из тюремщиков ударил его кнутом, и Джини быстро повернулась к начальнику прежде, чем ее подвели дрожащие колени.