Читать «След смерти» онлайн - страница 91

Блейк Пирс

"Вы все еще хотите забрать мой значок?"

Смущение Хиллмана растаяло без следа.

"Не наглей, Локк. Мы оба знаем, что связь не прервалась, когда я тебе звонил в прошлый раз. К тому же, насколько я понимаю, ты не нашла в хижине ничего подозрительного".

"Это был обыск на скорую руку. Мне нужно вернуться туда и тщательнее все осмотреть ".

"Конечно, когда получишь ордер".

"Это экстренные обстоятельства, сэр".

"Когда ты ворвалась туда в первый раз, возможно, так и было. Но теперь это не горит. Дальше нужно играть по правилам. Дай нам час-другой, и мы уладим формальности. Можешь пока подождать на станции и начать поиски, как только мы получим разрешение. Я шлю Сэндза тебе в подмогу. Он как раз доедет, пока ордер будет готов".

Рэй неловко заерзал рядом с Хиллманом, но промолчал. В кабинет заглянул шериф.

"Адвокат Пэйтона здесь", – шепнул он. Кэри кивнула.

"Мне пора", – сказала она Хиллману.

"Ладно, но не вздумай ничего предпринимать без разрешения. Ясно?"

"Да, сэр", – ответила она, повесила трубку и вернулась в приемную.

Адвокат с первого взгляда произвел на Кэри отталкивающее впечатление. С виду он был привлекателен: иссиня-черные волосы, гладко зачесанные назад в стиле банкира с Уолл-Стрит из восьмидесятых, улыбка Джокера из фильмов о Бэтмэне, неестественно белые зубы и загорелая кожа. Его костюм стоил по меньшей мере пять тысяч долларов. Но все в его облике излучало фальшь и неискренность. Все, кроме, пожалуй, глаз – ясных, широко открытых и сфокусированных на Кэри.

"Детектив Кэри Локк", – представил ее шериф Курсон. "Адвокат мистера Пенна, Джексон Кейв".

Кейв шагнул вперед и протянул ей руку. Кэри старалась не выказать волнения, хотя нервы ее были на пределе. Этот был тот самый человек, который мог вывести ее на Коллекционера и, возможно, даже на Эви.

"Приятно познакомиться, детектив", – сказал он, сжимая ее руку обеими ладонями в слащавом политическом рукопожатии, ставшим в последнее время очень популярным. "Я много о вас слышал".

"Могу сказать то же самое, адвокат", – ответила она на его приветствие, не мигая глядя ему в глаза.

"О, а это уже интересно", – сказал он, с искренним любопытством. "Возможно, мы могли бы как-нибудь выпить вместе и поделиться профессиональными байками. Только не здесь, а… поближе к цивилизации".

Краем глаза Кэри заметила, что шериф Курсон тоже был не в восторге от Джексона Кейва.

"Не рассчитывайте на это".

"Нет, разумеется. А вы не рассчитывайте, что вам удастся и дальше держать моего клиента здесь. Его выпустят под залог в ближайшие пару часов, как только я доберусь до Лос-Анджелесского суда и покажу судье видеозапись, где видно, что мистер Пенн провел на работе весь вчерашний день, включая время предположительного похищения его племянницы. Похоже, вы зря проделали такой долгий путь, гоняясь за собственной тенью, детектив".

"Ну что вы, мистер Кейв, вовсе не зря. Я рада встрече с вами, и у меня есть предчувствие, что мы еще столкнемся".

Она кивнула шерифу Курсону, и он последовал за ней в свой кабинет.

"Шериф, можно попросить вас об одолжении?"