Читать «Хроники Пандемониума 3: Ледяные реки снов» онлайн - страница 8

Лин Дэви

- А вы подумайте еще раз! - настойчивым тоном, в котором то и дело проскальзывали визгливые нотки, произнес монах. - Уверены, что не видели трех странных людей? Одна рыжая ведьма и два необычных мужчины, они сбежали из тюрьмы. Вы очень поможете святой инквизиции, если расскажете все, что знаете.

- Святой отец, - устало произнес трактирщик и мне стало понятно, что он не в первый раз это говорит, - а не пойти ли вам...выпить чаю? Ирма чудесных плюшек напекла. И нет, я не видел тех несчастных, что вы потеряли.

- Если ты меня обманул, то гореть тебе на костре, - зловещим шепотом произнес монах, развернулся на пятках и сыпля проклятиями направился к выходу.

Я сильнее вжался в стену, чтобы он случайно меня не заметил. Только после того, как монах вышел, громко хлопнув дверью, я направился к трактирщику, чтобы поблагодарить за то, что не выдал нас. Мы бы конечно сбежали, даже бы подрались, но зачем, если все удалось решить мирным путем?

Огромный мужчина все также протирал стаканы и был абсолютно спокоен и собран.

- Доброго вам утра, хозяин, - приветливо поздоровался я.

- Здравствуй и ты, путник. Хорошо ли спалось вам у меня? - радушно спросил трактирщик, имени которого я до сих пор не знал.

- Спасибо, очень хорошо. А скажите-ка, что хотел тот монах?

Трактирщик окинул меня внимательным взглядом, но ответил:

- Искал кого-то. Но я таких не встречал. Ни ведьмы, ни бывших заключенных. Как есть, так ему и ответил.

Я наклонился поближе, чтобы только мужчина мог меня слышать, и произнес:

- Спасибо вам огромное. Я в долгу не останусь.

Трактирщик еще раз внимательно на меня посмотрел и сказал:

- Барин желает чего? Завтрак?

- Да, пожалуйста завтрак на троих и собери нам провизии в дорогу. Что-нибудь такое, чтобы долго не портилось.

- Все сделаем, а вы бы пока в комнату вернулись, отдохнули. А то шастают тут всякие монахи, кто знает, что им в лысую голову взбредет.

Я согласно кивнул и вернулся в номер.

- А чего еду не принес? - расстроено спросил брат.

- Скоро принесут, заказал.

- Почему тогда так долго? Я уже подумал, что ты сам готовить вызвался, - не отставал брат.

- Я спустился вниз и увидел любопытную картину: наш давний знакомец монах допрашивал трактирщика на предмет пребывания здесь ведьмы и двух странных людей, сбежавших из тюрьмы. Так что нет, я не готовил, я слушал.

- И что, нам пора бежать? - встрепенулся Сатриэль.

- О, нет. Трактирщик оказался порядочнее, чем я подумал сначала. Он нас не сдал. И более того, он понял, что речь шла именно о нас. Пообещал накормить нас завтраком и снарядить в путь. Так что сиди и жди, - закончил я.

Все это время Рейна тихо сидела на кровати и прижимала к себе несопротивляющегося сэра Фридриха. Под конец разговора подняла полные слез глаза и прошептала: