Читать «история одного безумия» онлайн - страница 141

Юрий Трещев

«Шум на сцене, восклицания в зале сменились безмолвием, потом жалобами и плачем хора… плач возвысился до торжественности и величия гимна… и резко оборвался… сцена стала изменяться… она поражала, озадачивала, тревожила, раздражала чувства…»

«И ты ушел…»

«Да, я ушел…

Ночью примадонна явилась мне в виде привидения с красным шрамом на шее, как будто ей пришили другу голову… эта вероломная, властолюбивая женщина мило улыбалась и вполне искренне… я тоже улыбался, правда, с сомнением и страхом…»

«Страх охватил и меня, когда примадонна коснулась своей призрачной рукой моей руки…»

«Она и тебе являлась?..»

«И не раз… пьеса отняла у меня больше того, что дала… особенно финал…»

«Зрители долго не расходились, обменивались мнениями… они не поверили в смерть примадонны… они рукоплескали ей и мэру, автору пьесы…»

«Нет, не мэру, секретарю мэра, присвоившему себе авторство пьесы…»

«Роль секретаря мэра в этих событиях слишком запутана и неопределенна…»

«Я тоже многого не знал, лишь догадывался, предполагал…»

«Роясь в бумагах тети, я узнал, что мать мэра в молодости совершила какое-то преступление, возможно аборт или убийство, и не одно… и осталась безнаказанной… преступления нагромождались на преступление, породив многоголовое чудовище…»

«Ты думаешь, мать мэра была убийцей?..»

«Нет… не знаю…»

«В этой пьесе не было ни подлинной любви, ни понятной интриги…»

«Нет, почему же… все в ней шло своим естественным путем… все, что должно было случиться с персонажами пьесы, случилось… события вытекали одно из другого, связанные цепью причин и следствий… и, как это принято в театре, они то запутывались, то распутывались… зрители могли смотреть на них то с одной стороны, то с другой…»

«И все же природа создала женщину для любви, а не для жестокости и испытаний…»

«Вся пьеса пронизана ревность и месть… обе страсти слишком разные… и последствия их не могли быть одинаковыми…»

«Что нового о любви узнали зрители?.. ничего… мэр обвенчался с сестрой… и желал смерти своей приемной матери… а не своему секретарю, этому чудовищу… это он придумал ряд причин и следствий, в силу которых пьеса прошла цензуру и увидела сцену…»

«Ну да, пьеса увидела сцену… но все пошло не так… действующих лиц и исполнителей увлек поток событий, который разрастался сам собой… а финал пьесы возбуждал уже ужас и сострадание…»

«Пьеса получилась очень длинной, ставить ее на сцене директор театра не сразу решился, опасался провала… пьесу напечатали, а у книг своя судьба…»

«Ну да… судьбе подчиняются и люди, и книги…»

«Знают ли люди, чего они хотят?..»

«Вопрос…»

«Одни живут лишь затем, чтобы жить, другие довольствуются скромными наслаждениями… слава им не нужна… слава нужна гениям… гении знакомят нас с сущность добра и зла…»

«И все же директор театра решился поставить пьесу…»

«Ну да… с помощью интриг секретаря мэра пьеса увидела сцену… примадонне оставалось сделать то, что она сделала… правда, зрителям смерть примадонны в петле осталась непонятной и неестественной…»

«Однако аплодировали…»

«Но это была уже не примадонна, а мать мэра… она пыталась помочь дочери, но увлеклась, зашла слишком далеко…»