Читать «Искатель, 1961 №3» онлайн - страница 10
Рэй Брэдбери
Солдат берет девушку за подбородок.
— Надеюсь, наше путешествие будет приятным…
Девушка вырывается, на ее глазах выступают слезы.
— П-сс, малютка! От доблестной морской пехоты…
Из хвоста самолета приближается Генри. Он чисто выбрит, причесан, в руках у него бритвенный прибор и полотенце. Секунду он смотрит на происходящую сцену, потом кладет тяжелую руку на плечо солдата.
— Это место занято, приятель…
— Что? Доблестная морская пехота…
— Место занято, — рывком Генри подымает солдата. — Ясно?..
Генри садится, загородив собой девушку. Она благодарно смотрит на неожиданного спасителя.
Большое спасибо…
— Ерунда, я просто привык к этому креслу.
Укладывая в чемодан бритвенный прибор, Генри задевает лежащую на ручке кресла книгу — ее читала соседка. Он подымает книгу, заглядывает в раскрытую страницу.
— «Презумпция невиновности». — Морщит лоб, вспоминая, — «…подразумевает, что суд исходит из принципа презумпции невиновности… Эго означает… это означает…» Черт возьми, забыл, что это означает!..
— Вы юрист?
— Бакалавр права… Так что же все-таки означает этот принцип?
— Что обвиняемый не обязан доказывать суду свою невиновность.
— Хм… Оказывается, от долгого бездействия даже знания ржавеют… Итак, вы мой коллега?
Девушка улыбается.
— Будущий… Я еду поступать в университет.
— О! Куда же? В Эдинбург или в Сорбонну?
— Нет. В МГУ.
— М-Г-У?
— Да. В Москву.
— В Москву?! — Генри с изумлением глядит на соседку. — И вы не боитесь? Или, может быть, вы сами коммунистка?!
Лицо девушки становится отрешенно строгим.
— Нет… Но моего отца сжег напалм… Летчик, сбросивший бомбу, быть может, окончил Сорбонну…
Она отворачивается к окну.
Генри, скрывая замешательство, резко нажимает кнопку звонка, ведущего к стюардессе.
Во втором салоне по-прежнему тишина. Пожилая американка дремлет. Ее муж украдкой перелистывает журнал с обнаженной красоткой на обложке. Впрочем, как только супруга открывает глаза, он тут же снова берется за молитвенник.
А впереди — два человека, чье молчание каждую секунду может лопнуть, как перетянутая струна. Агент не выдерживает первым.
— Простите, — говорит он. — Если не ошибаюсь, доктор Гюнтер?
Седой пассажир медленно поворачивает голову.
— Вы ошиблись! Меня зовут Дюбуа… — И как бы желая утвердиться в этом, повторяет: — Филипп Дюбуа…
Но агент не склонен отступать.
— Удивительное сходство! Могу побиться об заклад, что лечился в вашей клинике в Гайтбурге!
Пассажир вынимает сигареты. Взгляд агента падает на его левую руку. Она в перчатке.
— И проиграете… — спокойно говорит седой пассажир, поправляя перчатку. Не торопясь закуривает. — Я не врач… И никогда не был в Гайтбурге…
ПЕРВЫЙ САЛОН
Иржи опускает камеру.
— Вот и все! Кажется, мы с тобой сняли неплохой план.
— Он попадет в фильм? — спрашивает мальчик.
— Весьма возможно…
— А какие вы снимаете фильмы?
— Разные…
— А полнометражные, художественные — тоже?
Осведомленность мальчика для Иржи неожиданна.
— М-м… Как тебе сказать… — Иржи покосился на равнодушную соседку. — В общем приходится…