Читать «Варвара из Мейрна» онлайн - страница 19

Оксана Сергеевна Головина

Она тогда решила, что им конец пришёл. Убьют и имени не спросят! Да только один из разбойников за клинок свой схватился, как что-то помутилось в сознании Вари. В груди разгорелся жаркий огонь, словно раскаляя всё тело, и она кинулась к обидчику. Потом, уже после того, как угроза была ликвидирована невероятной силой, что пробуждала в ней призрачная Иша, Варя очнулась. Она стояла на лесной поляне, с оружием в руках, рядом с той девочкой, что подарила ей на прощание подарок.

Ледяной ветер обжигал лицо, вынуждая прикрываться рукавом и щуриться. Ревард вглядывался в размытые благодаря снежной буре очертания Жестокой гряды. Погода явно не способствовала полёту франгара. Борта грозили обледенеть, и пришлось применить всё своё мастерство, чтобы в итоге побороть стихию, и наконец увидеть пробивавшееся сквозь пелену мокрого снега солнце.

Владения лескатов оставались позади. Трой как мог усмирял ледяную стихию, позволяя кораблю уцелеть, Нейл в это время стоял у штурвала, выводя франгар к спасительной границе. Молодой человек оглянулся на своего товарища, который сейчас походил на снеговика. Энр с тихим рыком отряхнулся, убирая с волос и одежды снег.

У них был груз, хоть и пришлось задержаться из-за разгулявшейся непогоды. Теперь путь лежал к солнечному Скендеру, раскинувшемуся на побережье, а оттуда через море — на Азелфлад. При попутном ветре и благоволении Богов, франгар за пару дней достигнет прибрежного города Церун. Трой по-прежнему стоял у борта и смотрел вниз, на распростиравшиеся под ними земли. Нейл глянул на снежного леската. Сегодня хоть меньше стал походить на нежить, видимо рана перестала мучить его постоянной болью. Воин хотел окликнуть своего товарища, но молодой человек сам обернулся к нему:

— Твой корабль выдержит этот перелёт, Ревард? — поинтересовался Трой, немедленно замечая, как энр нахмурил свои светлые брови.

— Пусть корабль и был не так давно в бою, но достойно справится с возложенной миссией, — проговорил Нейл, крепче удерживая штурвал, — главное, чтобы вы его выдержали, эйсель Миклос.

Мужчина ухмыльнулся, когда услышал ворчание леската. Трой замолчал и вновь принялся смотреть вперёд, на белые безмятежные облака. Одежда обоих мужчин вымокла после пребывания в снежной буре, но никто из них не спешил переодеваться.

К вечеру франгар уже нёсся над свободным морем, оставляя за спинами путников родной берег. Скендер прощально таял в ночной дымке и переливался множеством огней. С корабля было убрано всё, что могло выдать в нём принадлежность к Роеланду, включая гербовую эмблему Бриартака. И Трою, и Реварду пришлось переодеться, что лишь прибавило хмурости сыну снежного правителя, поскольку по роли ему отводилось место помощника свободного торговца.