Читать «Два мудреца в одном тазу...» онлайн - страница 50

Олег Раин

Мы с Вовычем переглянулись. Другие бы дискуссию затеяли, тары-бары, да надо ли, да есть ли возможности, но мы с другом все поняли в полсекунды — и про годзилу, которую накаркали, и про время, которое поджимает. Да и жалко стало Японию, честно говоря. Там ведь людей миллионов сто скопилось, попробуй эвакуируй всех за час с небольшим. Даже если все враз на велосипеды да на скейты встанут, все равно не успеют. Потому что пробки, давка — да и куда бежать-то? Япония — это ж остров, кто не знает. Не маленький, конечно, но годзила его пешком в полчаса одолеет. В общем, полная безнадега.

— Если развернуть крейсер и дать по газам, можем еще удрать, — медлительно протянул Вовыч и, глядя мне в глаза, улыбнулся. — Или, может, вздуем эту лахудру?

Я ответно растянул губы. Приятно все-таки ощущать себя героем. Особенно когда ты на мощном крейсере, да еще во главе такой лихой командочки!

— Ни до какой Японии она не дойдет, — процедил я, и желваки вздулись на моих небритых обветренных щеках.

— Мы с вами, кэп! — вытянулись Костяй с Лешиком, а Вовыч дружески мне подмигнул.

— Люблю фейерверки.

— Ага, — кивнул я. — Короче, объявляю полундру, и это… Свистать всех наверх. Устроим этой корове армагеддончик…

Кто не знает, армагеддончик — это пекло и самое распоследнее сражение человечества. Примерно такая движуха у нас и намечалась. Выскочив на палубу, мы тут же разглядели чудовище. Оно, покачиваясь, выплывало из тумана, шаг за шагом превращаясь в исполинскую гору.

— Торпеды! — взревел я, и мои орлы тут же рванули спусковые рычаги. Стройные, сделанные из водосточных труб торпеды сорвались со стапелей и, оставляя бурлящий след, устремились к чудищу.

— Лишь бы не п-п-промазали, — пискнул Лешик.

Я величаво покачал головой. Промазать в такую гору было невозможно. И в самом деле, все наши три торпеды угодили в цель, бабахнув практически в унисон. Гигантский ящер задрал к небу морду, распахнул пасть и исторг басовитый рык. Даже крейсер содрогнулся от этого утробного рева. Матросики мои посинели и побледнели.

— К пушкам! — хладнокровно приказал я и протянул Вовычу ладонь. — Ключ, старпом. И командуй тут артиллеристами…

Ключ от боевой башни перекочевал с шеи Вовыча в мою ладонь, и уже через минуту от грохота наших пушек не стало слышно даже рева разобиженного монстра. Разумеется, ядра, снаряды и пули попадали точно в цель, но ящера это не останавливало. Единственная надежда была на наш гиперболоид.

Я нарочно не спешил, поднимаясь по трапу. Все шло точно по намеченному плану. Мы желали встречи с исполинским чудищем, и оно выплыло из небытия. Нам не терпелось кого-нибудь спасти, и этот кто-то также объявился. Значит, и последний акт следовало сыграть по возможности красиво.

Распахнулись металлические створки башни, ствол аппарата я навел точно в злобные глазки годзиллы. Щелчок, и аппарат оказался подключен к электричеству. Жуткий луч ударил по туловищу монстра, выжигая дымную полосу, но порадоваться я не успел. Что-то хлопнуло внутри аппарата, и я с ужасом понял, что перегорела лампочка. Найти запасную, выкрутить сгоревшую, вкрутить новую — на все это требовались драгоценные минуты. Взбешенная же годзила набрала полную грудь воздуха и дохнула пламенем.