Читать «Два мудреца в одном тазу...» онлайн - страница 30

Олег Раин

— Тайная, блин! — торжественно сказал Вовыч.

— И грозная, — добавил я. И снова посмотрел на всех загадочно и пристально. У меня прямо глаза заболели.

Глава 7

ЗАТЯНУВШЕЕСЯ ПРОТИВОСТОЯНИЕ

За первой мачтой на нашем судне появилась вторая — еще более высокая. Хотя кто именно ее сотворил, я уже не мог точно вспомнить. Первую, сделанную из доски с линейкой, мы назвали, разумеется, фок-мачтой, вторую — гротом. Честное слово, нам уже было, чем гордиться. Корабль разрастался на глазах. По нему можно было даже бегать! Что мы периодически и делали — играя с Вовычем в ляпы для согрева. Но скоро и греться отпала нужда. Корабль явно входил в тропические воды. Сначала мы скинули пиджачки, а вскоре и вовсе разделись до трусов. В них, кстати, и работать было сподручнее. Мы ведь продолжали заниматься строительством.

Металлический борт Вовыч обшил аккуратными перильцами, а мачту мы закрепили связанными из веревок вантами. Хозяйственный Вовыч не пропускал за бортом ни единой находки. Все тут же шло в дело — веревки, тряпки, доски, бревна. После капитанского мостика и кают-компании на корабле появился настоящий камбуз — с крохотным столиком и двумя лавочками. На носу мы организовали якорный клюз и взялись плести канат. Вовыч обещал собрать и бушприт. Это такой специальный механизм, кто не знает, для подъема якорей. Сам якорь было решено сделать из арматурных штырей. Ну а еще мы планировали обзавестись флагом и прожектором, организовать какую-нибудь музыку для поднятия настроения, а к камбузу добавить маленькую гауптвахту — местечко суровое, но необходимое на океанских просторах. Потому что — вдруг бунт на корабле или заговор? Словом, я предложил, а Вовыч одобрил. Он тоже считал, что гауптвахта вполне может пригодиться. Потому что где тропики, там и лихорадки разные, и жажда, и неповиновение. Не то чтобы мы заранее думали о плохом, но всякое ведь бывает в жизни. Опять же пираты могут объявиться! Или свалится на палубу Пятница неожиданный…

Короче, если с мелочью вроде досок и веревок я хоть отчасти понимал, откуда что взялось, то с вопросом, где мы подобрали морской колокол (рында называется, кто не знает) и когда успели установить на корме симпатичную медную пушечку, я решительно не мог разобраться. Или забыл, что ли? В детстве ведь многое так: сейчас помнишь, через минуту уже сомневаешься, да было ли! — еще через час забываешь. А потом учителя сердятся, что дневник не заполнил, домашку не сделал, родителям не передал записку. Да я бы сто раз заполнил, сделал и передал, если бы помнил! Но память-то не резиновая!

Конечно, здорово, что столько полезностей появилось на корабле, только попробуй вспомни, откуда они взялись, когда за бортом постоянно творится настоящая жуть. То есть к кораллам и черным теням мы почти привыкли, но когда дежуривший на носу Вовыч неожиданно разглядел подводное поселение, нам стало окончательно не по себе. Мы же не куда-нибудь, а в воду смотрели! В темную котлованную глубину! А там, в этой глубине, все было как у нас! Ну то есть почти как у нас. Напрягая зрение, мы угадывали сквозь толщу воды узенькие улочки, крыши одноэтажных домов, даже различали цвет черепицы на крышах. Тут и там расстилались сады, между газонами тянулись выложенные каменной плиткой дорожки, и тольковместо привычных деревьев на подводных грядках клубились высоченные кусты водорослей. Наверное, подводные жители выращивали таким образом ламинарию. Мы и детей видели, игравших во двориках, и людей с плавниками вместо рук, степенно перемещавшихся по улочкам. Взрослые нас, конечно, не замечали, а вот детки нередко вскидывали головенки и смешными своими плавниками указывали вверх. Им-то, наверное, проплывающий корабль казался диковинным дивом — вроде дирижабля или самолета. Некоторые детишки проявляли к нам явный интерес, другие испуганно поджимались, хотя бояться им следовало вовсе не нас.