Читать «Сезон летающих деревьев» онлайн - страница 89

Диана Ибрагимова

— А я хоть кого-то убил?! Змея не считается, она угрожала мне, а мой лис меня защитил! Про детей — всё враки! Мне просто нужны были слуги, и я их запугал!

— Может, подождём пока с казнью? Давайте соберём большой совет, — предложила женщина.

— Я думаю, нам надо получше его расспросить, — согласился третий волшебник. — Это хорошо, что он никудышно врёт. Послушай, мальчик, мы сохраним жизнь тем детям, если ты расскажешь нам, где твой замок, откуда ты родом, и кто были твои предки. А ещё мы хотим знать, как ты выжил в Элларионе.

— А разве этот мерзкий паук, продавший меня, не нашептал вам все мои секреты?

— Он слышал не так уж много. Так ты согласен?

— Как я могу вам верить?!

— Что ж, мы дадим тебе время подумать, а пока будем морить тебя голодом, — жёстко сказал мужчина.

— Но это же мальчик! — попыталась встрять волшебница.

— Это тёмный маг! Перестаньте смотреть на него спустя рукава!

Аргус сел на кровать и закрыл ладонями лицо. Он чувствовал ужасную слабость не столько оттого, что был голоден, сколько от волнения.

Когда волшебники ушли, он попытался раздвинуть стебли, но они были крепче железа.

— Если рассказать о Гёльфене, всё исчезнет — и прошлое и будущее, — пробормотал он. — Пропадёт весь смысл путешествия. Столько мучений впустую! С другой стороны, я бы рассказал им, но Фэйми и Инто — всего лишь запуганные дети, разве они станут их убивать? Нет, конечно же нет.

Аргус тоже умел подмечать ложь, поэтому не думал, что ребятам грозит опасность, а вот они с Лури обречены. Усталость усилилась, и захотелось спать. Аргус зачерпнул воды из бочки, понюхал и немного попил, дабы хоть чем-то заполнить желудок. Потом он свернулся калачиком на кровати и зевнул.

«Неужели тёмные фамильяры могут работать на белых волшебников? Какое коварство!» — было последней его мыслью.

Аргус не размыкал глаз до самого вечера, а когда совсем стемнело, к нему снова заявились визитёры. Вот только шли они гораздо тише — как будто крались.

«Неужели это ребята пришли меня выручать? — встрепенулся Аргус, поднявшись. — Наверное, мой умница Лури сбежал сам и освободил их!»

Но его ликование продлилось недолго.

— Он точно тут? — шепнул кто-то, остановившись за перегородкой.

— Да точно, точно! Закройте окно, а то свет снаружи видно будет, и не скрипите ставнями!

— Мне страшно! — пискнула девочка.

— А чего тогда с нами напросилась? — огрызнулся мальчишка.

Их было трое или четверо. Аргус напрягся и прислушался.

— Ой, как же нас накажут, если узнают!

— Да хватит ныть! Хочешь ты посмотреть на настоящего тёмного мага или нет?

— Маленькие негодники, — сказал Аргус, смахнув со лба отросшую чёлку. — Кто разрешал вам тревожить мой сон?

Дети отшатнулись. Кто-то ойкнул, кто-то охнул. Потом самый смелый и, видимо, самый старший, зажёг масляную лампу и приблизился к растительному плетению. Аргус нарочно спрятался подальше, чтобы через щёлочки его невозможно было разглядеть.