Читать «Сезон летающих деревьев» онлайн - страница 84
Диана Ибрагимова
— Похоже, пока вы страдали, рассвело, — заметил он. — Мне кажется, эти монстры — ночные животные.
— Думаешь, попрятались?
— Ну, не исчезли же.
Ближе к массивам горного хребта становилось холоднее. Покрапал мелкий дождь. Аргус втянул шею в плечи и поёжился. Он не отрывал взгляд от горизонта, а Лури то и дело озирался по сторонам. Корявые ветки протяжно скрипели им вслед, как несмазанные петли дверей.
До скалы оставалось совсем немного, когда на пути возникла пропасть.
— У меня мерзкое предчувствие, — неохотно сказал Лури. — Кажется, тут нет дна.
Аргус поднял с земли увесистый брусок и бросил в пасть провала. Прошло некоторое время, прежде чем послышался приглушённый стук, размноженный эхом.
— Не бездонная, — огорчился лис. — Теперь мы не долетим до адовых пучин, а я так надеялся. У меня там куча родни.
— Нашёл время для шуток!
— Смотрите! Тут мост!
Аргус посмотрел в направлении вытянутой морды Лури и увидел едва заметные, подвешенные в воздухе плоские камни, по размеру чуть больше человеческой ступни.
— О, чёрные духи! Уж лучше бы подъёмный был! Это же сразу путь к предкам!
— Вы никогда не отличались ловкостью, — согласился лис. — А уж сколько раз по лестницам кубарем катались…
— Ты ещё вспомни, как я из люльки выпал.
— Было дело, — лис гадко хихикнул и поспешил перевести тему. — Я смогу пробраться на другую сторону и привязать там верёвку, переберётесь, держась за неё.
— Звучало бы неплохо, если бы мы стояли у подножия зелёного холма, а не у скалы Проклятых Душ, где заклятия на каждом шагу. Что-то в этом мосту мне не нравится.
— Можем научиться летать, пока ветра нет. Сейчас для этого отличная погода.
Аргус одарил лиса недобрым взглядом, взял ещё один камушек и с криком одёрнул руку, потому что находка оказалась скорпионом. Отброшенное пинком членистоногое сработало не хуже гальки, упав на одну из платформ. Она тут же рухнула вниз, а из пропасти вырвался столб ядовито-жёлтого пламени. Лицо Аргуса обожгло раскалившимся воздухом. Огонь взвился на несколько метров и снова ушёл в бездну, как язык хамелеона. Если бы мальчик и лис стояли на месте несчастного скорпиона, пропасть уже подкрепилась бы ими и отплёвывалась от палёной шерсти.
— Так, — Аргус задумчиво почесал вихрастую макушку. — Этот переход использовать нельзя. Ещё предложения будут?
— Тут определённо должен быть способ перебраться! — уверенно сказал Лури. — Я думаю, стоит проверить все платформы.
Аргус подобрал несколько мелких камней, удостоверившись, что у них нет жала, и прикинул расстояние до первой цели. Он не попал ни в первый, ни во второй раз. Тогда за дело взялся Лури, уставший ворчать о косоглазии хозяина. Лис попросту смахнул камень хвостом, да так метко, что тот полетел прямиком в нужное место, ударился о плоскую поверхность, слегка подпрыгнул и… остался лежать неподвижно. Платформа не провалилась, и столба пламени не последовало.
— Я же говорил.
— Чем дальше в лес, тем больше дров, — Аргус растерянно почесал затылок.
Лури оказался прав. Половина моста была относительно безопасна. Камни-ловушки Аргус рассеял, чтобы случайно не наступить, и обновлённый путь выглядел угнетающе. Как ни посмотри, Лури не мог перебраться на другую сторону. Его четыре лапы ни за что не уместились бы на камнях, а расстояние между ними выглядело внушительным.