Читать «Сезон летающих деревьев» онлайн - страница 120
Диана Ибрагимова
— Нет! Я не хочу! Нет! — Аргус вцепился в волосы и упал на колени.
— Ты помнишь свою сестру? Помнишь, как она заболела, а твой дед хотел показать её лекарке? А теперь смотри, как их убили! Смотри, как утопили малышку! Смотри, как она захлебнулась из-за того, что у неё глаза цвета власти!
Аргус зарыдал. Эти воспоминания, болезненные и полузабытые, он хранил глубоко в сердце и не хотел, чтобы они всплыли, словно гнилые плевела в чашке с промытым пшеном.
— Перестаньте! — умолял он. — Хватит!
— Посмотри, как казнили твоего отца, последний из рода Харвилов. Видишь? Вот он на живом древесном колу. Ты всегда боялся этой пытки, потому что твоё нутро чуяло её совсем рядом. Смотри же. Смотри. Не отводи взгляд, убогий старик. Ты всю прятался в развалинах вместо того, чтобы мстить. Ты нищенствовал вместо того, чтобы владеть. Ты питался, как крыса, вместо того, чтобы пировать. Вот твоя история. Вот твои года, ни один из которых не стоит того, чтобы жить.
Аргуса била дрожь. Он пошатнулся, упал и затих. Лури пытался высвободиться из пасти, схватившей его за шкирку, но она держала крепко, и лис мог только скулить.
Руки стали удлиняться. Они схватили тело, распростёртое на полу, подняли его и медленно опустили в купель. Чёрные воды сомкнулись над головой Аргуса.
— Познай боль, чтобы обрести силу. Прозрей, чтобы увидеть всю черноту мира. Разгляди тьму в свете, изгони свет из мыслей. Ты получишь силу всех поколений. Как первый тёмный маг Треннар получил магию, способную разрушить мир, так и ты получишь мощь, которая сотрёт врагов твоих с лица земли. Стань же нашим многоликим проводником. И пусть в венах твоих стынет яд, и пусть в мыслях твоих обитает мрак, и пусть воля твоя станет нашей волей. Встань, чистильщик мира. Встань и принеси нам первую жертву. Принеси нам девочку, что пришла с тобой. Принеси нам эту чародейку, что слепит мир добродетелью. Уничтожь, всё, что тебя держало, и тогда ты станешь владыкой, а не изгнанником. И тогда загнанный зверь превратится в охотника. Отомсти, последний из рода Харвилов.
Лури почувствовал, что шерсть у него дымится. Он вдруг ощутил невероятную силу и вырвался из зубов неведомой твари. Лапы его удлинились, а тело вытянулось. Молнии вспыхивали вокруг лиса, окружая его ореолом голубых всполохов. Сам воздух раскалился. И это был уже не Лури, но Луриаррус.
Из купели медленно появилась рука. Она схватилась за край чаши, следом поднялся Аргус. Чёрные потоки стекали с его одежды и волос, а глаза застила фиолетовая дымка. Они светились в полутьме, как у кошки. Аргус выбрался из котла грехов, сделал шаг, другой, упал и снова поднялся.
Пасть распахнулась, выплюнув наружу лиса и его хозяина. Инто подскочил и побежал к ним, но пространство вокруг Аргуса стало таким плотным, что к нему было не подступиться. Тощий Лури, облезлый, нелепый и пучеглазый канул в небытие, приняв свою истинную форму. Ему на смену пришёл Луриаррус — двухметровый фамильяр с бугрящимися мускулами и хищным оскалом.
— Аргус! Лури! Вы в порядке? Всё получилось?
Не дождавшись ответа, растерянный Инто поплёлся за друзьями. Он решил, что им не удалось договориться с духами, и потому лучше бы пока ничего не спрашивать. Но вид вышедшего из капища Аргуса пугал. Лури и вовсе изменился до неузнаваемости, и на миг Инто даже посетила мысль, что это другой фамильяр.