Читать «В прятки с судьбой» онлайн - страница 23
Екатерина Флат
- Я и сам вижу, что дракона, - чуть раздраженно перебил Андар. - Но вы обязаны были предупредить заранее о ее состоянии. Надеюсь, больше ничего не утаили?
- Нет-нет, Ваше Высочество, что вы!
Лекарь в это время как раз дал мне выпить снадобье. На вкус оказалось ужасной гадостью, но добрый старичок пообещал:
- Все силы восстановит, госпожа. Сейчас заснете крепко, а завтра утром встанете с отличным самочувствием.
Меня почти сразу резко поклонило в сон. Я бы так на диване и уснула, но Андар снова поднял меня на руки и понес в спальню на кровать. Видимо, совесть его замучила, отсюда и вся забота.
- Давай только без попытки номер три, - прошептала я ему так тихо, чтобы госпожа Датритти не услышала.
- Ты о чем? - полюбопытствовал принц.
- Ну как, вторую попытку традиционного ужина ты снова с треском провалил. Вот я и говорю, давай уж без третьей обойдемся.
Он что-то ответил, но я уже не услышала. Провалилась в сон.
В прятки с любовью. Глава третья
Утром меня разбудил вопль госпожи Датритти. Причем, обращалась она не ко мне.
- Расен! Ты вот сам посмотри! Как такое может быть, я тебя спрашиваю?! – голосила она.
Я открыла глаза и высунулась из-под одеяла. В моей спальне были и мать Зафини, и служащий ей маг. Нет, что за бестактность? Вряд ли по меркам их мира нормально врываться без разрешения в комнату спящей юной леди.
- Чего опять у вас случилось? – сонно проворчала я. – Вы в другом месте ругаться не можете?
Но меня проигнорировали.
- Что нам делать?! – госпожа Датритти, казалось, вот-вот вцепиться в щуплого мага и основательно потрясет. – Что нам теперь делать?!
- Прошу вас, успокойтесь, - промямлил Расен, отходя на всякий случай от нее подальше, - пока все не так уж и страшно. По каким-то причинам магическая иллюзия слегка нарушилась, но ведь не критично, только цвет волос проявился.
- Вы про меня, что ли? – я спросонья основательно тормозила.
- Ну а про кого же еще, - госпожа Датритти едва не шипела.
- Слушайте, я не виновата, что ваш маг с иллюзией схалтурил, - парировала я.
Честно говоря, в душе я даже обрадовалась. Мне ужасно надоело ощущать себя в непривычном теле, да и собственное отражение в зеркале нагоняло тоскливую хандру по самой себе настоящей.
- Это катастрофа! – уже завела излюбленные стенания госпожа Датритти. – А завтра уже знакомство с королем и королевой!
- Вы совершенно зря переживаете, - спешно возразил Расен. – пусть такая форма иллюзии по каким-то причинам ослабла, но я могу создать другую – сильнее и надежнее. Единственный минус – придется делать привязку магии к какому-нибудь предмету. Да вот хотя бы к кольцу на пальце. То есть пока кольцо на госпоже, иллюзия будет держаться накрепко.
- Что ж, давай так, - согласилась госпожа Датритти и хмуро глянула на меня: - Только не вздумай хоть на миг кольцо снимать.
Она вышла из спальни, на ходу восклицая:
- Гаали! Старая растяпа! Почему до сих пор мне не подан завтрак?!
Расен прикрыл дверь. Видимо, чтобы эти возгласы его не отвлекали. И уже вовсю что-то химичил с одним из золотых колец, которые в избытке имелись в шкатулке Зафини здесь же на столике.