Читать «Невеста для варвара» онлайн - страница 12
Сергей Трофимович Алексеев
— Жаль…
— Неужто ты готов познать письмо, дабы прочесть всего одну книгу?
— Во имя сей книги готов на большее. Тренка оценил решимость, но все еще пытал:
— А ты хотел бы в сей же час узнать, что станется с тобою в скором времени?
— Хочу!
— Коль в чудеса не веришь, зачем же искушаться тем, чего не бывает и быть не может? А не боишься, коль ум за; разум зайдет и затмение случится?
— Это как же — ум за разум?
— Подобно солнцу, когда оно за луну заходит. И морок бывает средь бела дня.
— Не боюсь.
— Ты же испытал и убедился: мое слово верно.
— Имел честь… И все одно, желаю.
— Ежели я смерть тебе напророчу? Скажу, ты нового утра не позришь?
Граф взглянул на костлявые кулаки Тренки и расправленные после цепей плечи, однако же не дрогнул.
— Ты сего не скажешь, — вымолвил уверенно. — Покамест я здоров и нахожусь в остроге, под охраной. А ты руки на меня не поднимешь. От чего еще мне смерти ждать?
— А матица рухнет! Как раз под ней сидишь. Брюс взглянул на потолок.
— Чего же ей рушиться? Все крепко сделано, и трещинки не видать.
— Верно рассудил. — Показалось, югагир усмехнулся. — Знать, и впрямь не боишься грядущего.
— Так говори, что меня ждет?
Тренка опустил слепые глаза к белому, скобленому полу.
— По возвращении в Петербурх царя схоронишь. А вскорости будет тебе отставка и удаление от всех придворных дел. Не то что хула и опала, но за самовольство, проявленное из дерзости и гордыни ума твоего, попадешь в немилость. И жизнь свою окончишь в бесславном уединении, в годах преклонных, забытый прежними друзьями…
— Это мне по нраву! — поспешно, боясь спугнуть удачу, воскликнул граф. — Меня давно уж не прельщают звания и дела государственные. На сей ниве я всего достиг при императоре Петре Алексеевиче, а служить Марте Скавронской не желаю.
— И смел изрядно, — одобрил югагир. — Ну, добро, будет тебе Колодар, коль грядущего не страшишься. Но прежде устроишь смотрины невест для нашего князя. И высватаешь ту, коей заповедано роком стать женою Оскола. Получишь дозволение царицы нынешней, дабы никто не смел сказать, мол, воры мы и княжну насильно умыкнули. Ладьями обеспечишь, дашь верховых и вьючных коней, чтоб приданое доставить, хлебный и прочий припас на дорогу. Да пошлешь со мной на Индигирку-реку своего верного человека. Мы и дадим ему книгу, когда князь невесту возьмет…
Граф о подобном и думать не смел и только подбирал убедительные слова, чтоб уговорить Тренку взять с собою сопровождение. А поэтому не сдержался:
— Сам поеду! Дабы принять из рук в руки!..
— Тебе в Питербурхе быть тем часом, — строго оборвал его югагир. — В хоромине своей схоронись и сиди. Токмо гляди, под матицу не садись…
— Отчего же мне дома сидеть? Я готов к путешествию!
— Ты-то готов, да обратный путь тебе заказан. Обидно же будет умирать с книгою нечитаной?
Брюс вздрогнул, вытянулся в струнку, словно в предсмертной горячке, после чего обвял и спросил обреченно:
— А разве не избегнуть смерти, если ведомо, где она ждет?