Читать «Студент-медик из Дублина» онлайн - страница 76

Патрик Тейлор

Поначалу Фингал перепутал стук в дверь с дребезжанием оконной рамы, потом сообразил, что именно слышит.

— Входите и закрывайте дверь! — крикнул он.

Чарли Грир вошел и остановился возле Фингала.

— Что, Чарли?

— Все корпишь? — Чарли присмотрелся и хмыкнул. — Селезенка… — Он наскоро пробежал взглядом статью из «Краткой практической хирургии» Бейли и Лава, издание 1935 года.

Фингал объяснил:

— Я стараюсь искать материалы по всем новым случаям, которые нам встречаются, а вчера ночью, во время нашего с Бобом дежурства, привезли парня с разрывом селезенки. Я ассистировал мистеру Кинниру и доктору Эллеркеру, которые удаляли ее.

Чарли поежился и спросил:

— Не возражаешь, если я присяду?

Улыбнувшись, Фингал разрешил:

— Устраивайся.

Чарли плюхнулся на двухместный диванчик.

— Знаешь, я почти уверен, что буду хирургом, — объявил он. — Последние пять месяцев мы только и делаем, что удаляем кисты сальных желез, вправленные грыжи, плохо заживающие абсцессы, аппендиксы, варикозные вены. Мне нравится работать руками. Я хочу успевать больше.

— Мне тоже нравится, — кивнул Фингал, — но хирургическую практику я рассматриваю как подготовку к общей. В провинции врачи до сих пор вырезают аппендиксы на кухонных столах.

— Кстати, об аппендиксах: в прошлый раз мы собирались выпить, когда праздновали твой первый вырезанный аппендикс, а это еще когда было!

— Нет! — встрепенулся Фингал, вытягивая руку вперед с решительностью уличного регулировщика. — Только не это! Чарли, я не прочь поболтать с тобой немного, но сегодня хочу еще прочесть патологию панкреатитов и бактериологию туберкулеза. До твоего прихода я как раз пытался выяснить, помогает ли удаление селезенки при лейкемии.

Фингал втайне надеялся, что помогает.

— Это я тебе и без чтения скажу. В прошлом лейкемию пытались лечить таким способом, но убедились, что спленэктомия благотворного влияния не оказывает. И ее перестали проводить.

— Ясно, спасибо. — Фингал не собирался обсуждать с Чарли свои семейные проблемы. — Но у меня и без того на сегодня большие планы. Напрасно я пропускал так много занятий.

— Интересно, стали мы лучше играть благодаря тренировкам в прошлом сезоне или нет? Я тренировался по четвергам, а ты нет, но в прошлую субботу переиграл меня. — Он усмехнулся. — На матче побывали доктор Мюррей и мистер Масгрейв.

Фингал крутанулся на стуле.

— Серьезно? Вербовщики?

Чарли кивнул.

— Насколько я понял, у нас обоих есть шанс. Отбор начнется перед Рождеством. Если нас выберут, мы узнаем об этом на следующей неделе.

— Экзамен у меня тоже перед Рождеством, — помрачнел Фингал.

— Фингал, это шанс сыграть в национальной сборной, — напомнил Чарли и подождал ответа. Но Фингал молчал, тогда Чарли добавил: — Знаешь, я беспокоюсь за тебя. Как и все мы.

— У меня все в порядке. — Фингал уставился на страницу. Пора было возвращаться к работе, но Чарли уходить не собирался.

— Ты перестал быть прежним Фингалом. Ты постоянно сидишь в четырех стенах. Это вредно для здоровья. Если ты на один вечер отвлечешься от книг, тебе это не повредит. — Чарли взял свою сумку, расстегнул, вытащил боксерскую перчатку и бросил ее Фингалу. — Боб говорит, ты занимался боксом на флоте.