Читать «Трое из океана» онлайн
Вячеслав Васильевич Тычинин
Вячеслав Васильевич Тычинин
ТРОЕ ИЗ ОКЕАНА
(
Часть первая
Трое в скафандрах
Океан ревел.
Пенные валы с грохотом разбивались о высокие прибрежные скалы. Водяная пыль носилась в воздухе, оседала на низкорослых дубках и зарослях шиповника. Только в одном месте, где берег спускался к океану песчаной отмелью, волны легко взбегали на нее и тотчас скатывались обратно, оставляя на песке лохматые водоросли.
Сквозь рваные клочья грозовых туч стремительно несся узкий серп луны. Иногда он совсем скрывался в тучах, и тогда все вокруг погружалось в темноту. Но через несколько минут призрачное сияние луны снова озаряло бушующий океан, заросшие лесом горные отроги Сихотэ-Алиня.
Из-за огромного валуна выскользнули два пограничника. Впереди на коротком поводке бежала овчарка. Внимательно поглядывая по сторонам, пограничный наряд пересек бухточку и начал подниматься по влажной извилистой тропке на утесы.
— Удивляюсь я, товарищ старшина, — приглушенно сказал пограничник, шедший позади, — какого беса мы сегодня в обходе. Да при таком волнении ни одна лодка не удержится на воде. Верная смерть!
— Служба! — отрывисто бросил передний. — А еще учти: врагу как раз на руку плохая погода.
Наряд скрылся за утесами, а у зубчатого камня в глубине бухточки, который то целиком накрывался волнами, то ненадолго обнажался, возникло неясное движение. Что-то неопределенное отделилось от камня и двинулось к берегу. Вскоре стало видно, что это — люди. Три человека в водолазных скафандрах упрямо выбирались из водяной толчеи. Падая, хватаясь за каменистые выступы дна, с большим трудом люди достигли берега.
У кромки прибоя они остановились, помогли друг другу снять скафандры. Один из водолазов повернулся лицом к воде. Трижды в его руке мигнул зеленый огонек фонарика.
Пришельцы явно торопились. Подобрав скафандры, они быстрым шагом двинулись вперед, ступая только на плоские камни, разбросанные всюду на песке бухточки. Отойдя от воды, люди сняли маленькие баллоны, висевшие у них на поясе, присоединили их горловины к заплечным мешкам. Взявшись за руки, все трое взвились вверх, удерживаясь на подвесных лямках воздушных шаров. Сильный ветер подхватил их и погнал к скалам. Большая туча надолго скрыла лунный серп. Когда он выглянул снова, в воздухе уже никого не было. А морской прибой дотянулся до камней, на которых только что стояли люди, и смыл слабые отпечатки человеческих ног.
Муста Кванда
Старый охотник нанаец Муста Кванда медленно брел по высохшему руслу ключа к Кабаньей пади, где под узловатым осокорем стоял его шалаш. Утренний обход не удался. Вся дичь словно провалилась под землю. А тут еще в воздухе повисла сухая мгла — верный признак того, что скоро будет дождь. Вот и разведай тут новые охотничьи угодья!
К чаю остались одни сухие галеты. Чтоб разнообразить завтрак, Кванда подстрелил рябчика. В глубокой яме с водой, оставшейся от недавнего разлива реки, удалось поймать парочку налимов. Это немного подняло настроение старика.
Сбоку, в каменистой осыпи, звонко щелкнула пищуха. Пробарабанила желна. Черная, красноголовая птица, пугливо прячась за деревьями, время от времени быстро долбила кору своим крепким клювом. Перебежал дорогу бурундук. Пестренький зверек бойко вскочил на поваленное дерево, блеснул бусинками глаз и исчез.