Читать «Снегирь и волк» онлайн - страница 176
Татьяна Мирная
— Кто?
— ОН! — многозначительно протянула ведьма.
Наби смотрел вслед удаляющемуся такси, перебирая в памяти тех, кто сегодня звонил оборотнице.
Полина не стала зажигать свет. Сидела в тёмном доме на лестнице и смотрела на потухший экран гилайона. Неужели не позвонит? Тоска змеёй шевелилась в груди. Женщина тихонько всхлипнула. Неужели всё?
Тихо тикали часы в гостиной. Шумел за окнами вечерний город. Переливчатый звонок резанул по натянутым нервам. Номер узнала сразу и судорожно выдохнула, принимая вызов.
— Привет!
— Здравствуй! С посвящением тебя, девочка!.. — мужчина запнулся, силясь разглядеть её иллюзию в темноте лестницы и прислушиваясь к тихим всхлипываниям. — Ты плачешь?.. Что случилось?
— Я так боялась, что ты не позвонишь! Что тебе всё равно!
Он молчал, слушая её сбившееся дыхание, потом тихо спросил:
— Хочешь, я прилечу к тебе?
— Хочу!
— Я скоро буду!
Она ждала, стоя в распахнутых дверях, чуть вздрагивая в открытом платье от порывов холодного ветра. И едва Рейнгольд Виттур ступил на тротуар, бросилась навстречу. Он подхватил женщину на первой ступеньке, прижал к себе. Встретил измученный взгляд и забыл все слова, которые собирался сказать. Просто поцеловал, признаваясь в собственной горечи и тоске… и безумной надежде. Чувствуя её отклик, надежда крепла, расправляла крылья. А ещё озябшие плечи под его горячими ладонями. Запоздало вспомнил и босые ноги, когда она бежала к нему. Подхватил на руки:
— Может, пригласишь меня к себе в дом?
— С удовольствием.
Рейн не замечал ничего, кроме женщины на своих руках, как никогда ярко, остро чувствуя её руки на плечах. Осторожно опустил на мягкий ковёр, протянул маленький пакет:
— Это тебе.
— Подарок? — Полина не отходила от мужчины, вдыхая его запах, такой знакомый и такой необходимый.
Осторожно заглянула внутрь и ахнула:
— Быть не может! Как?!
В руках был тот самый сборник сказок с маленькой золотой закладкой в форме букета незабудок. Пальцы коснулись синих лепестков. Волчица затаила дыхание, когда поверх её ладони легла мужская. Прикрыла глаза, чуть откидываясь назад, чувствуя тепло и биение сердца Рейнгольда.
— Дилии. На Земле эти цветы называют незабудки.
— Я не забывал о тебе ни на минуту.
— Я пожалела, что ушла уже через несколько дней, — призналась женщина, чувствуя, как сжимаются его объятья.
— Почему не вернулась?
— Боялась, что меня больше не ждут.
Он развернул её к себе:
— Я ждал! Каждый день ждал.
— Люблю тебя! — выдохнула Полина, прежде чем прикоснуться к тёплым, чуть потрескавшимся губам.
Рейнгольд ответил на поцелуй, быстро возвращая былую уверенность в себе.
— Полина, ты готова отвечать за свои слова?
Она понимала, о чём он, поэтому молча подставила своему альфе шею. Укус был болезненный. Женщина сжалась, тихонько зашипев сквозь зубы. Рейнгольд тут же отпрянул, слизывая её кровь с губ, не пряча торжествующего блеска в голубых глазах:
— Моя! Наконец-то моя!
И новый поцелуй, уже не робкий, просящий, а властный, жадный. Полина лишь выдохнула, цепляясь за своего мужчину, когда её вновь подхватили на руки и понесли наверх, в спальню.