Читать «Чикагская петля» онлайн - страница 27
Пол Теру
Кто-то по ту сторону ограды бара громко ругался. Паркер не мог разобрать слов, но общий фон резал ему ухо.
— Может, найдем место потише? — не вытерпел он.
— Раньше голубые знали все секреты, — проворчал Джейкс, — но не теперь. Я думаю, что у так называемых честных сейчас большие проблемы. Именно они сейчас знают все секреты. Понимаешь, женатые люди не позволили бы Мэплторпу сфотографировать их так, как это позволили эти гомики.
— Это почему же? — возмутился Паркер.
— Ты не хочешь, чтобы я фотографировал твою жену, — объяснил Джейкс, — поэтому ты критикуешь выставку Мэплторпа.
— Неправда! — закипела Барбара. В порыве раздражения она резко подалась вперед, приняв не самую элегантную позу.
— Откуда ты знаешь?
— Ну, он бы сказал мне, — протестовала она, — мы все честно говорим друг другу. У нас нет секретов.
Фотограф ответил:
— Ты знаешь, где меня найти, но ты не станешь искать.
И отвернулся от Паркера, который взял Барбару за руку и потащил прочь из бара мимо газетного киоска.
Когда она захотела остановиться у стопки вечерних газет, он усилил хватку и резко рванул ее вперед.
— Я беспокоюсь за тебя, — объяснил он.
— Дорогой… — протянула Барбара с любовью и благодарностью и посеменила за ним по станции в жаркий душный вечер.
— Я хочу есть, — сказала Барбара.
Они зашли в ресторанчик на Монро, темный, с тяжелыми стульями и открытой настежь дверью. На доске все еще значился бизнес-ланч, а за стойкой бара сидели «белые воротнички».
Официантка в свободной блузочке принесла меню, но Паркер даже не взглянул в него.
— Без растительного масла, без соли, без ГМО, без красителей, без разрыхлителей, без сахара, без пшеничной муки, без животного масла, — категорично продекламировал он, — что Вы можете предложить?
Ему принесли испанский салат без заправки с бобами и картошку на пару, которую он разрезал и заправил йогуртом. Он пил минералку. На десерт взял свежие ягоды.
Барбара наслаждалась ребрышками с картошкой фри.
— Мертвое животное, — с омерзением произнес Паркер, — кровь разносит жир по всему организму.
Это была привычная шутка, но Паркер неподдельно вздрагивал и морщился. Вдруг он прикоснулся к своим губам и начал рьяно сплевывать. Затем провел пальцем по языку и стал в ужасе рассматривать его.
— Я чуть не съел волос!
Позже, когда они ехали домой, одно воспоминание об этом вызвало у него тошноту, из-за чего он быстро перестроился, свернул на Лейк Шор Драйв и выскочил, засунув два пальца в рот, после чего его чуть не вывернуло наизнанку.
4
Около полуночи он жаждал увидеть Еву, но к рассвету эта жажда ослабла до спокойного любопытства, и Паркер одевался, размышляя позвонить ли ей с домашнего телефона. Но почему так? Она вполне хороша. Он представил, как она с нетерпением ждет его звонка, но само это ожидание держало ее дома, в покое и безопасности. Он так и видел ее, сидящую около телефона.
— Еще больше лесных пожаров, — констатировал Паркер и превратил пламя, плясавшее на экране, в черный квадрат Малевича одним нажатием кнопки пульта.