Читать «Мир без хозяина» онлайн - страница 88

Дэми Хьюман

Муса всё ходит по пещере, то и дело выглядывая наружу. “Плохая вода. Мой очень не нравится”. Говорит, что в эту пору года дождей вообще быть не должно. Вот уж утешил, мать его. “Если в обед вода не кончаться, мы идти назад, пожалуйста”.

Кто-то сказал про три дня? У погоды, похоже, другие планы на высокие успехи компании Эл-Смарт, хах!

Полдень

Возвращаемся.

Милош стал протестовать, угрожая проводнику, что не заплатит. Муса послал его нахрен с его деньгами и плюнул под ноги. Ругаться на английском у него получается превосходно.

Ливень, кажется, усилился.

Вечер

Правильно поступили, что не стали затягивать с возвращением. Дождь идет весь день, на небе ни проблеска на улучшение. Муса отыскал нам пещеру, коих в этих горах, к счастью, хватает. Все очень устали, промокли и замерзли.

Муса сумел сохранить дрова сухими, но мы около десяти минут не смогли развести огонь из-за влажного воздуха. Пришлось пожертвовать немного виски Владмира для костра.

Ужин проглотил без аппетита.

Накатила непонятная тревога. Должно быть, из-за чужих мест. Попытаюсь поскорей уснуть.

Апрель 18, понедельник

Глубокой ночью меня разбудил Йозеф и жестом приказал следовать за ним. Ничего не объяснив, он шагнул из укрытия наружу, под ливень. После нескольких секунд колебаний я накрыл голову курткой и вышел следом, пытаясь хоть что-то увидеть сквозь сплошную стену дождя. Пройдя немного вперед, я увидел пять силуэтов у края обрыва. Что могло выгнать даже Эрбертов из сухого и относительно теплого места? – таким был мой вопрос. Я настороженно подошел ближе и взглянул вниз.

Вспышка молнии дала немного света, и внизу, у подножия гор, я увидел городок. Вернее, то, что от него осталось. Дома скрылись под водой. Только крыши самых высоких строений – гостиницы и пары других – все еще оставались на поверхности. Волны, вал за валом накатывающие с моря, разбивались о скалы; в бурлящей пене смешались обломки построек и вырванные с корнем деревья. На мгновение мне показалось, что на крыше гостиницы я заметил людей, но когда молния осветила землю во второй раз, в хаосе стихии мне не удалось разглядеть даже самого здания.

“Плохи дела”, – только и сказал Йозеф.

Мы вернулись в пещеру, но после увиденного уже никто не мог спать. Милош, единственный из нас, кто взял с собою телефон, пробовал куда-то дозвониться. Безрезультатно. В горах нет связи. И об этом нас предупреждали перед выходом. Муса остался снаружи. Кричит что-то на своем языке. Как будто это поможет. Хотя его можно понять – наверняка у него была родня в городе.

Теперь мы заперты в водяной тюрьме. Утешает лишь то, что морю к нам не так легко подобраться.

* * *

Помог Йозефу затолкать в пещеру гребаного проводника. Дурак срезал себе косу и расцарапал лицо. Не прекращал истерику, пока Жаба не съездил ему по роже. Только после этого он стал в состоянии ответить на несколько вопросов.

Если мы верно разобрали слова Мусы, выше в горах находится туристический корпус. Раньше там располагалась заброшенная военная база, но после того, как на нее некоторое время никто не заявлял права, какое-то агентство переделало ее под дом отдыха с прогулочными самолетами и дельтапланами. Если это так, на этой базе должна быть связь и способы выбраться отсюда.