Читать «На острове сокровищ» онлайн - страница 4
Энид Блайтон
– До Киррин-Бэй ещё минут двадцать, – сказал папа. – Быстро мы с вами добрались. Сейчас увидите бухту, она довольно большая, а у входа в неё крохотный островок.
Машина ехала вдоль побережья, и дети высматривали бухту и остров.
– Да вот же она, бухта! – раздался вдруг вопль Джулиана. – Какая синяя и красивая, правда, Дик?
– А вон скалистый островок! – показал Дик. – Мне бы хотелось побывать на нём.
– Не сомневаюсь, что так оно и будет, – улыбнулась мама. – А теперь бы нам не пропустить дом тёти Фанни. Смотрите в оба! Он называется Киррин-Коттидж.
Это оказался старинный дом, который стоял на низком утёсе на берегу бухты. Не просто коттедж, а довольно большой дом из старого белого камня. Переднюю его стену украшали ползучие розы, и вообще в саду было много цветов.
– Вот вам и Киррин-Коттидж. – Папа остановил машину. – Ему лет триста! Ну, и где Квентин? Привет, Фанни!
Глава 2
Странная кузина
Тётя Фанни уже какое-то время высматривала их машину. И стоило ей увидеть, как та подъехала к дому, она моментально выбежала гостям навстречу. Ребятам она сразу же понравилась.
– Добро пожаловать в Киррин! Всем привет! Я так рада вас видеть! Какие большие дети!
Она расцеловала всех детей, и те вошли в дом. В доме было хорошо. Он казался старым и почему-то таинственным, мебель тоже была старая и очень красивая.
– А где Джорджина? – спросила Энн, оглядываясь в поисках кузины.
– Ох уж эта несносная девчонка! Я велела ей ждать вас в саду, – сокрушалась тётя Фанни, – а она куда-то запропастилась. Должна вас предупредить: вам может показаться, будто с ней трудно ладить – она, знаете ли, всё время пребывает в одиночестве и поначалу ваше присутствие может быть ей не по вкусу. Но вы не должны обращать на это никакого внимания – скоро всё образуется. Как хорошо, что вы приехали! Я так рада за Джордж – ей обязательно нужно общаться со сверстниками.
– Вы зовёте её Джордж? – удивилась Энн. – А я думала, она Джорджина.
– Ну да, – кивнула тётя. – Но она не желает быть девочкой, и нам приходится звать её Джордж, словно она мальчишка. Когда мы называем её Джорджиной, она просто не откликается.
Дети были заинтригованы. Им хотелось поскорее посмотреть на эту странную Джорджину. Но она всё не появлялась. Зато пришёл дядя Квентин. Вид у него был довольно необычный: очень высокий рост, тёмные-тёмные волосы, глубокие морщины на широком нахмуренном лбу.
– Привет, Квентин! – обрадовался папа. – Давненько мы с тобой не виделись. Надеюсь, мои сорванцы не слишком тебя обременят.
– Квентин работает сейчас над очень сложной книгой, – сказала тётя Фанни. – Но я предоставила ему уединённую комнату в другой части дома. Дети не будут ему докучать.
Дядя посмотрел на ребят и кивнул им. Его лицо оставалось хмурым, ребята слегка поёжились и обрадовались тому, что встречаться им, по всей видимости, придётся не часто.
– Где Джордж? – глухо спросил Квентин.
– А кто её знает! – пожала плечами тётя Фанни. – Я просила её быть здесь и встретить братьев и сестру.
– С ней нужно серьёзно поговорить. Сделать внушение, – сказал дядя Квентин, и ребята не поняли, шутит он или нет. – Ну, ребятишки, надеюсь, вам здесь понравится и, может даже, вы немного научите Джордж уму-разуму!