Читать «Тёмный Легендариум» онлайн - страница 189
Alterlimbus
– Мишень можешь выбрать сам. Выбирай по вкусу.
Скир чуть не ляпнул, что с удовольствием продырявил бы самого генерала, но удержал себя, и всё же по взгляду, брошенному в его сторону, учитель понял тайные замыслы своего рекрута и улыбнулся зверской сержантской улыбкой…
* * *
Несмотря на заверения Протоса, ни через две недели, ни через два месяца мышцы не перестали болеть. Они ныли, неотвязно и тупо. Только к концу осени случилось чудо: Скир проснулся и не ощутил боли. Только лёгкая приятная усталость после вчерашней тренировки. Утренняя прогулка привела его к маленькому речному затону. Он сбросил одежду и вошёл в прохладное озерцо. Как и много-много лет назад (казалось, что лет!) вода отразила его тело. Теперь уже мышцы явно обозначались на нём, плечи приобрели мощность и раздались ещё шире, живот затвердел и забугрился нарастающими мускулами. Прежняя лохматая шевелюра исчезла, срезанная ножницами, остался короткий «ёжик», лицо как-то отвердело, и даже глаза, хотя и не поменяли отталкивающего грязно-зелёного цвета, но заблестели и приобрели странную глубину, словно их протёрли от пыли влажной тканью.
Скир окунулся несколько раз на мелководье, вытерся насухо и побежал к дому. Ему было сейчас легко и радостно, он поменял свою жизнь, как бы родился заново. Впрочем, далось это нелегко…
Примечания
1
Гнасы – раса, появившаяся в мире Ио после Зова Эпигона.
2
Арзимары – раса, появившаяся в мире Ио после Зова Эпигона.
3
Гашдай – предатель, отступник веры (орк.).
4
Торга – враждебный демон, оспаривавший власть Гдурулла над землями орков. Был уничтожен Гдуруллом в древности.
5
ховерккай – элитный воин клана (орк.).
6
Гдурулл – демон-прародитель орков.
7
шморн – испражнения (орк.).
8
Шкуррак – Верховный демиург в орочей мифологии. Создал всех существ, извергнув из своей утробы. Считается, что после смерти достойные орки попадают обратно в его кишки, чтобы после переваривания в течение целой эпохи, быть извергнутыми обратно в мир с новыми силами.
9
гобаш грай – болотная вода (орк.).
10
тоугбок – деревня (орк.).
11
Иштакар – длиннодревковая глефа с шипом-крюком на конце (орк.).
12
дундарраш – специальный праздничный напиток (орк.).
13
гхулмор – традиционный орочий суп (орк.).
14
Грыух – непереводимое орковское ругательство (орк.)
15
х'таур – гномье ругательство (гном.).
16
Гномы в мире Сай Дуна маленькие злобные зелёнокожие существа, стоящие на низшей ступени развития.
17
Огронт – мир, вселенная (орк.).
18
ург'аш – идиот (орк.).
19
басмук – непереводимое выражение, обозначающее печальный и неожиданный конец дела (орк.).
20
кхул – презрительное обозначение врага (орк.).
21
Горх – гномье ругательство (гном.).
22
Барра – корень различный слов, выражающих силу, мощь. Такой возглас можно перевести как «Мощно!»