Читать «Выживший. Чистилище» онлайн - страница 188
Геннадий Борисович Марченко
О, а мне повезло! Это и был трюм, если судить по его размерам и по тому, что он был почти полностью завален какими-то мешками. Если верить докеру, это должна быть пшеница. Помял бок одного из мешков, на ощупь похоже на зерно. Значит, точно трюм, в котором я могу провести какое-то время, пока судно не отплывет достаточно далеко от Архангельска. За борт меня пиндосы, надеюсь, не спустят из человеколюбия, а я уж как-нибудь свое плавание отработаю. На крайний случай могу и палубу отдраить.
Вот только где бы мне затаиться, чтобы случайно или преднамеренно забредший сюда матрос меня не обнаружил… А тем более, завтра судно снимется с якоря, чтобы подойти к причалу, а затем начнется разгрузка-погрузка, тут по-любому не удастся остаться незамеченным. Так что вариант с мимикрией под мешок пшеницы отметался как недальновидный.
Рядом с дверью я обнаружил рубильник. Наверняка как раз тот, который включает освещение в трюме. Но рисковать не хотелось, поэтому я не стал его трогать, а решил пока обойтись спичками. Пяток истратил на то, чтобы обойти трюм по периметру, распугивая вездесущих крыс, пока в мерцающем свете очередной спички не увидел небольшой закуток, как раз для одного человека. Даже если здесь будет гореть свет — а он непременно будет гореть во время разгрузки-погрузки — все равно в той нише меня не будет видно. Впрочем, до утра еще долго, ночь только вступала в свои права, а посему я мог рассчитывать на безмятежный сон среди мешков с зерном.
Разве что крысы могут помешать моему спокойствию. Будем надеяться, я им покажусь слишком большой добычей, чтобы они рискнули на меня напасть. Вскарабкавшись на груду мешков метрах в трех от пола, я поворочался, устраиваясь поудобнее, и через пару минут уснул как убитый.
Проснулся я от грохота. Вскочил, протирая глаза, и увидел, как электромеханическая лебедка наматывает на барабан якорную цепь. А это значило, что мы снимаемся с якоря и готовимся причаливать. Я спустился вниз, подобравшись к якорному люку, сквозь который брезжил серый северный рассвет.
Хорошо, что якорь был поднят не до конца, иначе обзор был бы куда хуже. Я видел, что судно разворачивается носом к порту, на котором уже вовсю кипела жизнь. Впрочем, она не прекращалась и ночью, правда, была в это время суток не столь бурной, как в дневное. В общем, мне повезло, что американский сухогруз простоял на рейде до утра, что дало возможность проникнуть на него под покровом ночи.
Когда до пирса оставалось не больше ста метров, я решил, что пора ныкаться в свое убежище. И правильно сделал, потому как едва я занял позицию в этом тесном закутке — раздался знакомый скрежет отворяемой металлической двери, загорелись лампочки под потолком, а затем я услышал шаги и голоса. Говорили на английском, но моих познаний в нем вполне хватало, чтобы понять — обладатель хриплого, как-будто простуженного голоса возмущается тем, что какой-то придурок не закрыл дверь. Разговаривающих я не видел, но дальше разговор зашел о том, насколько выгодной для хозяина компании будет эта сделка по обмену зерна на меха и древесину. Особенно на пушнину.