Читать «Дочь Ленина. Взгляд на историю... (сборник)» онлайн - страница 50
Эдвард Станиславович Радзинский
ГИЛЬОТЕН. По решению собрания испытаем гильотину на овцах.
Сансон и лейб-медик короля.
ЛЕЙБ-МЕДИК. Говорят, сегодня утром отменены титулы, гербы, ливреи лакеев. И как же теперь у нас будут зваться принцы крови?
САНСОН. Как все граждане – по фамилиям… Впрочем, герцогу Орлеанскому народ дал титул – гражданин Равенство!.. Дерните за веревку. (Крик овцы.)
ЛЕЙБ-МЕДИК. Удачно! Но, гляжу, народ сам начал исполнять вашу работу. На фонарях качаются аристократы. Кстати, один – у вашего дома.
САНСОН. Его сняли утром.
ЛЕЙБ-МЕДИК. Значит, этот новый. Качаются вместо фонарей… Ибо фонари все разбиты… хлеба нет… Почему после революции все исчезает? (Сансон молчит.) А вы уже… боитесь разговаривать… При короле не боялись… Что делать, свобода, равенство, братство!.. Дергайте! (Крик овцы.) Король вчера решил выехать в Сен-Клу на пасхальную литургию. Но национальные гвардейцы ему не разрешили. И наш великий революционер маркиз Лафайет, командир гвардейцев, не смог уговорить кучку своих негодяев. Они уже не подчиняются ему. Власть захватывает городская коммуна, то есть, чернь!.. Поверьте, скоро и Лафайет, и герцог Равенство выпьют напиток, который сами приготовили.
САНСОН (по-прежнему не отвечая). Последняя овечка… Дергайте! (Крик овцы.) Браво! Его Величество оказался прав. Это идеальный вариант лезвия… Гильотина готова!
ЛЕЙБ-МЕДИК. Что ж, можно запускать на эшафот людей.
Ночь в доме Сансона. Слышны выстрелы пушки.
МАРИ (просыпаясь). Что-то случилось?
Вбегает Жако.
ЖАКО. Поднимайся, Шарло! Король и австриячка сбежали из Парижа… Я думаю, у нас теперь будет много работы.
//Место?// Гул набата и шесть пушечных выстрелов.
КАЗОТ. И опять заспешили часы Революции… Король задержан в Варенне. (Набат.) Король возвращен в Париж… (Набат.) Толпа ворвалась в Тюильри… Король низложен и увезен в тюрьму Тампль… Власть в Конвенте у крайних. Всем заправляет Коммуна Парижа… Са ира. Это теперь пойдет!
Кабинет Шометта – прокурора Коммуны. Шометт вручает Сансону приговор.
САНСОН (изумленно). Лейб-медик короля?
ШОМЕТТ. Медик тирана… Он участвовал в его побеге. И имел наглость на следствии не отрицать этого… Надо хорошенько допросить его об участии в королевском побеге маркиза Лафайета… Что ты уставился, Шарло? Странно, да? Лафайет – герой революций, мы, доверчивые глупцы, поставили ему бюст в Ратуше. А он же наверняка изменник… Как и проклятый Мирабо.
САНСОН. И Мирабо тоже?
ШОМЕТТ. Все изменники… Эти маркизы и графы, присосавшиеся к груди матери нашей, Революции… Но настало время истины. Лафайет вчера успел бежать… До остальных доберемся. Революция – грозная гражданка… Готовься к большой работе, Шарло. А пока отправляйся, готовь свою гильотину… (насмешливо) для встречи с медиком Его Величества.
САНСОН. Гильотина стояла на Гревской площади, где по традиции казнили в течение веков. И что же! Рядом с гильотиной я увидел веселую толпу, её разрушавшую!.. Конечно, под песни. Теперь у нас всё делалось под песни.
Рев и пение толпы.
ЖАКО (счастливо). Мы отправляем гильотину ко дворцу, Шарло! Там теперь самое место для нашей веселой красотки.