Читать «Граф ищет жену» онлайн - страница 134
Амелия Грей
«Какое приятное пробуждение!» – мысленно воскликнул граф.
Это было их первое утро после свадьбы в Торнуике. Ремонт еще не был закончен, но они с Анджелиной решили приехать, чтобы лично руководить всеми работами.
Повернув голову, он увидел раскинувшиеся по подушке длинные золотистые пряди. Осторожно, чтобы не разбудить жену, граф немного отодвинулся, чтобы взглянуть на нее. Цвет кожи – великолепный! И изящные очаровательные плечи.
Потом взгляд его скользнул к ее тонкой талии, изгибу округлого бедра и длинным стройным ногам, в которых запуталась простыня. Сзади она была так же прелестна, как спереди.
Харрисон знал, что ему ужасно повезло – ведь он заполучил такую красивую и такую страстную жену. Кроме того, она была умна и безгранично ему предана. Но он восхищался и другими ее качествами. Анджелина была готова заботиться обо всех больных и увечных, вообще обо всех окружающих. И конечно же, она будет знать, как управиться с озорниками сыновьями и что посоветовать дочерям.
А ведь он мог потерять Анджелину… И едва не потерял: именно из-за нее капитан вызвал его на дуэль, – но, черт возьми, возможно, Харрисон поступил бы точно так же, если бы Анджелина выбрала не его.
Внезапно какой-то странный звук привлек его внимание. Харрисон не мог понять, что это за звук, но казалось, шум раздался именно в этой комнате. Он прислушался, но ничего не услышал. Улыбнувшись, склонился над женой и поцеловал ее в плечо. Накануне они легли очень поздно, и он решил не тревожить Анджелину, хотя ему ужасно хотелось заключить ее в объятия и разбудить страстными поцелуями.
И снова тот же странный звук… очень похожий на рычание. А теперь какое-то чавканье…
Граф медленно приподнялся и сел на кровати. Внимательно оглядел комнату. Одежда, туфли и чулки – все это было разбросано по полу. Но больше он ничего не увидел. Харрисон уже хотел лечь, но тут вдруг снова услышал рычание. Да, сомнений быть не могло – в комнате собака. Но какая именно? И как она оказалась в спальне?…
Харрисон взглянул на свои брюки, лежавшие на полу у кровати, наклонился, поднял их и надел. Осторожно встав с кровати, он взглянул на Анджелину. Она пошевелилась, но не проснулась.
Граф тихо обошел кровать и увидел на другой стороне Мистера Пита. Вытянув передние лапы и подняв хвост, песик грыз хозяйский сапог.
Забыв о спящей жене, Харрисон рявкнул:
– Ах ты, маленький негодяй!
Граф бросился спасать свой сапог, но пес оказался проворнее и утащил добычу. А его преследователь внезапно поскользнулся и рухнул на колени. Он потянулся к щенку, чтобы выхватить сапог, но Мистер Пит зарычал и снова отбежал в сторону.
– Милый, что случилось? Что происходит? – раздался голос Анджелины.
– Маленький негодяй решил, что мой сапог – вкусная косточка, – пояснил Харрисон.
Торнуик наконец-то ухватился за каблук сапога. Мистер Пит опять зарычал и еще глубже вонзил зубы в кожу, но Харрисон с силой дернул на себя сапог, и малышу пришлось расстаться с игрушкой.