Читать «Основы красноречия. Риторика как наука и искусство убеждать» онлайн - страница 27

Ольга Игоревна Марченко

Из Западной Европы этикет пришел в Россию. Само понятие стало входить в российскую культуру по мере формирования и укрепления российской государственности. Но уже и для древнерусского человека умение хорошо, т. е. образно, умно и тактично, говорить являлось основанием всеобщего уважения. Многие древнерусские обряды учили «добре глаголати», задавали формы благоречия. К началу XVIII в. на смену патриархальным требованиям «Домостроя» приходят новые требования. Они связаны с петровскими ре формами, изменившими самые разные сферы русской жизни. Составленную Императорской академией наук по заказу Петра Вели кого книгу «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому об хождению. Собранное от разных авторов» можно считать первым учебником, который давал советы молодым дворянам, как держать себя в обществе, чтобы иметь при дворе и в свете успех. Принадлежность к дворянству означает обязательность определенных правил поведения, принципов чести; важнейшие из них: приветливость, смирение и учтивость.

Язык образованного общества Петровской эпохи характеризуется усилением черт казенного официально-правительственного стиля. Процесс социального переустройства сопровождается вторжением новой терминологии из западноевропейских языков. Из официальной сферы, касающейся государственной жизни, науки, техники, ремесел, иноязычные слова проникают в разговорную лексику образованно го общества. Так происходит «европеизация» русско го языка, соответствующая облику реформирующегося государства. Мода на новый европейский стиль речи вела к тому, что некоторые представители высшего света почти утрачивали способность правильного, нормального употребления русского языка. Введение Петром дипломатических приемов, «маскерадов», ассамблей способствовало также расширению круга общения дворянской знати с иностранцами. При Петре Великом возрос интерес к делу воспитания молодого поколения, государство стало инициатором приобщения женщины к просвещению.

В екатерининское время московское высшее общество, как свидетельствуют историки, было далеко не на высоте – под золотыми расшитыми кафтанами «таились старинные грубые нравы». Модный молодой чело век назывался щеголем, вертопрахом, денди или петиметром. Он откровенно игнорировал все отечественное. Великосветская манерность доходила до крайностей. Дерзость обращения и шокирующая небрежность в разговоре – таков был неписаный кодекс светского поведения. Искусственной скукой, позой разочарования и пресыщенности показывали свою «глубину». Дамская речь отличалась особой артикуляцией, томной и нечеткой, картавящей и пришепетывающей. Разные социальные слои не имели общности культурного языка. Этикет выражал связь субъекта с системой социальных отношений. Вся сфера официальной жизни была миром игры. Задачей исключительной важности является организация и проведение бала. Грамматика бала задавала ритуализированные формы светского общения. Это было целостное театрализованное представление, где царили типовые эмоции и слова. Танцы как организующий стержень вечера определяли стиль речевых взаимоотношений. «Мазурочная болтовня» требовала не только поверхностных тем, но также занимательности и ос троты разговора.