Читать «Украина. Анатомия катастрофы» онлайн - страница 208

Андрей Аркадьевич Манчук

6

Перевод: «Однажды утром / Ты выпорхнешь храбро с песней / И, взмахнув крылом, / В сине небо взлетишь.

Но в это утро / Нет причин для тревоги, / Ведь папа и мама здесь, с тобой».

7

Перевод: «Верните мне Берлинскую стену, / верните Сталина и Святого Павла. / Братан, я видел будущее: / Это убийство. Леонард Коэн. “Будущее”».

8

Перевод: «Все новое – хорошо забытое старое».

9

Перевод: «Кто ясным днем, кто ночью, / Кто во время тяжкого бедствия, кто в бытовом происшествии, / Кто прекрасным майским днем, / Кто очень медленно угасая… / И я спрошу: кто призывает нас? Леонард Коэн. “Кто в огне”».