Читать «За наших воюют не только люди» онлайн - страница 35

Александр Юрьевич Санфиров

- А почему ты так их называешь, у них названия нет своего?- вновь спросил озадаченный юноша.

-Да просто их хозяин так все время называет зверушки, да зверушки, я и привыкла.

Во время этой беседы, Годарн сидел и хитро улыбался.

- А хочешь, пойдем в штрек, где я развожу грибы, эти зверушки как раз над ним живут, их иногда слышно, предложил он,- а потом пройдем в мою кузницу.

Все! Ингера больше уговаривать не было нужды, чтобы посмотреть кузницу он был готов и не к такому подвигу, как пребывание в грибных галереях, которые он помнил еще по Станниту, пахло там совсем нехорошо, если не сказать хуже.

Нитта быстро выгрузила грибы, действительно выглядящие очень привлекательно, Годарн о чем-то тихо переговорил с ней и, взяв тележку, вышел в галерею, Здесь он поставил тележку на блестящие рельсы, легонько толкнул ее и она, набирая скорость, исчезла в глубине галереи.

- Что ты делаешь,- удивился Ингер,- ведь тележка сломается?

- Хе-хе, вот опустимся на мой горизонт тогда и увидим, сломается или нет развеселился Годард, и нажал кнопку в каменной кладке. Через несколько минут за стеной что-то заскрежетало, отодвинулась, незаметная раньше, дверь и перед ними появилась обычная шахтерская клеть. Они вошли, закрыли за собой решетчатую дверь. Клеть, сразу поползла вниз. Пока они опускались, Ингер успел заметить несколько галерей, уходящих в стороны, но вскоре движение замедлилось, и клеть остановилась. Они вышли наружу, и на Ингера пахнуло знакомым запахом грибной галереи, в которой работала его мама. Ему даже показалось, что сейчас он услышит ее голос

- Ингер это ты пришел? Подожди немножко, я скоро освобожусь.

Он скрипнул зубами, но одинокая слезинка все же упала с его глаз.

Годарн не заметил этого и с гордостью повел своего будущего ученика по галерее, в которой было действительно на удивление тепло, а по стенам сочилась вода с легким запахом аммиака. Видимо из-за этого грибы здесь росли действительно огромные и сочные, чисто белого цвета.

Ингер рассматривал один такой гриб, когда стена галереи содрогнулась, и даже упало несколько камешков.

- Здесь, что, трясет землю, - спросил он у старого кузнеца, - никогда бы не подумал, что можно построить наше королевство в таком месте.

Тот насмешливо фыркнул.

- Это совсем не то, что ты подумал, это зверушки Магриона развлекаются. И в это время вновь послышался низкий гул, от которого у Ингера волосы поднялись дыбом.

- Что же это за звери?- воскликнул он.

Годарн задумчиво сказал:

- Есть у меня соображения на этот счет, но ты лучше сам попробуй догадаться.

Он вновь нагрузил свою тележку грибами, и они отправились в мастерскую..

То, что они приближаются к кузнице, было ясно издалека, по галерее эхом разносились удары тяжелого молота. Когда Ингер и Годарн зашли в высокую закопченную пещеру, со светящимся в углу горном, то увидели двух обнаженных до пояса мускулистых горян, одетых в кожаные фартуки и такие же рукавицы. Они яростно били по наковальне, один небольшим молоточком, а второй огромным молотом, от ударов которого содрогался каменный пол кузницы. В потолке пещеры чернела дыра, в которую выдувало всю гарь, тяга была такая, что по ногам давало холодком.