Читать «Колыбельная демона» онлайн - страница 43

Ирина Сергеевна Лукьянец

Не решившись тревожить ушедшего в себя старика, я скользнула в почти неприметную дверь, ведущую в подвал. Чтобы тут же быть остановленной своим молчаливым спутником. Задвинув меня за спину, он первым разведал помещение и только после этого позволил мне войти.

Нет. Так дальше продолжаться определённо не может. Я трачу драгоценные минуты на ожидание, когда Шалеска скорее всего проснулась и даже приняла обезболивающее. Время, время, время... Безжалостно и неотвратимо. То единственное, с чем невозможно бороться.

- Сэр Миарон, - я обратилась к мужчине, раскладывая компоненты по столешнице, - я заверяю вас, что в доме моих друзей мне ничего не угрожает.

- Леди, я бесконечно рад, что вы настолько уверенны в своих друзьях и знакомых, но у меня есть задание, которое я буду выполнять, нравится вам это или нет, - холодно ответил мужчина, устроившись на единственном в комнатушке стуле. - Я один из лучших в своём деле и не собираюсь поступаться годами наработанными методами, чтобы не обижать ваших друзей.

- Боюсь, вы меня не поняли, - дипломатично заметила я, методично измельчая сушёные травы. - Мои друзья не станут закатывать скандал по пустякам. Я просто хочу, чтобы вы поняли - невозможно защитить меня от всего. Я почти уверена, что нам предстоит столкнуться с ситуацией, когда драгоценные минуты, что вы проверяете комнату могут стоить кому-то жизни. Если такое случится, то мне будет плевать на ваше мнение. Надеюсь, мы друг друга понимаем?

- Кристально чисто, - враждебно отозвался мой телохранитель. - Мне снова дали контракт на охрану взбалмошной девчонки. Глупой и истеричной.

Меня перекосило. Да здравствует мужской шовинизм. Ему, как воину и рыцарю рисковать своей жизнью ради материальной выгоды можно и нужно, а мне, как девушке, не стоит об этом и думать. Даже если на кону стоит чужая жизнь. Было бы обидно, не будь мне плевать на его мнение с высокой колокольни. Пусть выполняет свою работу, а когда начнёт мешать, то это будет отдельный разговор.

Больше на своего надзирателя и контролёра я не смотрела. Пусть он станет для меня всего лишь тенью, незаметно следующей по моим следам.

С головой уйдя в работу, даже не заметила, как пристально за мной наблюдает господин Кьярдо. По-старчески выцветшие глаза смотрели цепко, отмечая каждое движение.

- Что-то не так, Мастер?

Я всегда обращалась к нему именно так, стоило мне войти в лабораторию. Приготовлению некоторых особенно сложных зелий, научил меня именно он, хоть и не обязан был.

- Я всё поражаюсь, насколько ты выросла. Сколько лет прошло с того дня, как маленькая растрёпанная девочка зашла в мою лавку и с серьёзным личиком почти потребовала настолько редкие травы, что большинство о них и не знает.

- Прошло шесть лет, Мастер, - я улыбнулась воспоминаниям.

Это случилось почти сразу после окончания моего обучения в общине ведьм. В тот день я обошла почти все лавки в городе, надеясь найти «Глаз Поднебесья», очень редкий цветок, растущий высоко в горах. Мало кто отваживается его искать и только самые удачливые возвращаются с добычей. Была ещё одна причина, почему «Глаз Поднебесья» редко встречался в лавках - мало кто знал о его целительных качествах и методах приготовления. Эти знания ведьмы хранили надёжно.