Читать «Дневник. Том 1» онлайн - страница 435

Любовь Васильевна Шапорина

1026

подвиги Геракла (фр.).

1027

Из монолога Иоанны в драме Ф. Шиллера «Орлеанская дева» (1801).

1028

основное блюдо (фр.).

1029

Поселок в 34 км от Ленинграда.

1030

То есть не упустят своей выгоды; скорее всего, Шапорина цитирует пародию «В альбом красивой чужестранки» (1854) Козьмы Пруткова.

1031

«В целях сохранения жилого фонда от разрушения зимой, экономии топлива и создания нормального теплового режима в домах, для лучшего обслуживания жильцов водой и необходимым минимумом коммунальных удобств, обеспечения жильцов газо– и бомбоубежищами, до 1 октября 1942 года необходимо произвести переселение жильцов на зимний период из верхних этажей в первые три нижних этажа» (Попков П.С. Подготовить жилые дома к зиме // Ленинградская правда. 1942. 11 авг.).

1032

Я причесываюсь у Тютькина (фр.). Из внутреннего монолога Анны Карениной (Ч. 7. Гл. XXIX) в романе Л. Толстого.

1033

Мною руководит Попкофф (фр.).

1034

проволочку для резки русского масла (фр.).

1035

Имеется в виду секретный («без публикации») Приказ № 227 от 28 июля 1942 г.: «Ни шагу назад! Таким теперь должен быть наш главный призыв». Этим приказом учреждались (по образцу фашистской армии) штрафные роты и батальоны и заградительные отряды для воспрепятствования отступлению войск. Не только содержание приказа, но и его текст стали широко известны, и он получил наименование «Ни шагу назад». Отметим парафраз из более ранней статьи А. Толстого, начинавшейся словами «Ни шагу дальше!»: «Красный воин должен одержать победу. Страшнее смерти позор и неволя. Зубами перегрызть хрящ вражеского горла – только так! Ни шагу назад! Ураганом бомб, огненным ураганом артиллерии, лезвиями штыков и яростью гнева разгромить германские полчища!» (Толстой А. Москве угрожает враг // Правда. 1941. 18 окт.; перепеч. в других газетах). Под заглавием «Ни шагу назад» Толстой опубликовал статью в «Правде» уже после приказа, о котором идет речь, 3 августа 1942 г. (впоследствии перепечатывалась под заглавием «Упорство»).

1036

29 июля опубликован указ о введении орденов Суворова, Кутузова и Александра Невского.

1037

«Россия – страна ненужных формальностей» (де Кюстин) (фр.). Из книги А. де Кюстина «Россия в 1839 году».

1038

Река в горной Адыгее.

1039

Свободный порт, пользующийся правом беспошлинного вывоза и ввоза товаров.

1040

Из стихотворения Пушкина «К Чаадаеву» (1818).

1041

Жила-была пастушка, тра-ля-ля, тра-ля-ля… (фр.). Из старинной французской песенки.

1042

См.: Книжник-Ветров И. А.В. Корвин-Круковская (Жаклар), друг Ф.М. Достоевского, деятельница Парижской коммуны. М., 1931; Он же. Русские деятельницы Первого Интернационала и Парижской коммуны. М.; Л., 1964.

1043

О времена (лат.). Усеченная фраза из речи Цицерона.

1044

Имеется в виду одна из булочных фирмы А.И. Лора, находившихся до революции в разных районах города.

1045

Крандиевская-Толстая жила по адресу: пр. Максима Горького, д. 23.

1046

Облака в небе, парус ветра (нем.). Неточная цитата из 3-го акта «Марии Стюарт» Шиллера.

1047

пушечное мясо (фр.).

1048

В иудаизме одно из имен бога Яхве.