Читать «Прощай, Пигмалион!» онлайн - страница 11

Алексан Аракелян

Мать. И ты спокойно говоришь? И мне… Я умру.

Жанна. Предупредите, когда будете готовы, чтобы я успела заказать платье, поверьте оно будет более чем скромным.

Миллионер (своей жене). Ты знаешь, когда она встала с ним рядом, как будто юность и любовь задышали мне в затылок, что обернулся я и посмотрел, найти в толпе тебя хотел, без седины и с синими глазами, и в платье легком из ситца. Искал тебя, чтобы опять влюбиться. Все, что мы вынесли из этой жизни, то эту суету, все остальное осталась позади, где были только мы и верили одной любви..

Жена. Да, это было нечто, особенно когда она подняла руку и стала говорить такую чушь, но это было мило.

Жанна. И вы мою платформу, мой гневом и любовью, наполненный протест, сейчас назвали чушью! Я не согласна, нет.

Мать. Может ты оденешься, накинь халат.

Жанна. Мне жарко изнутри, прошу, Вы не мешайте, и не беспокойтесь так, теперь я стою гораздо дороже, чем смог бы заплатить Ваш сын. И этот дом и с Вами, нет, о Боже… Я буду думать, прежде чем себя здесь хоронить.

Сестра. И слог какой, откуда это, и проблески ума, слова какие, ты забыла, кем утром ты еще была.

Жанна. Один волшебник мне сказал, что это красота. Когда откроешь ты кувшин и выпустишь слугу, исполнит все твои желанья джинн. Ты не поймешь. Все это есть игра, и дом и Вы, мадам, и даже ты, сестра, которая боится представить, что может плоть не каждый день забавить.

Ты не узнаешь, может, не узнаю я, но верю я, что есть эта страна, которая у каждого закрыта в сердце, и весь вопрос – а стоит ли открыть. Ответ у каждого лежит на его сердце. Страна, где любовь нам открывает новый мир. Сегодня я видела это в глазах банкиров, когда они смотрели на меня, я вдруг подумала, что да, она скорей всего, что есть.

Капитан. Если их глаза светились… Ты взволновала океан.

Жанна. О да, о да, мой капитан. (Леониду.) Бессмысленным становится теперь богатство, ты, и все, о чем всегда мечтала. И, как рабыня, у тебя в постели страсть изображала. Сейчас открыть мне стоит дверь – и получу я, что хочу. И я не знаю, Леонид, хочу ли я тебя или люблю…

Сестра. Ты занеслась, спустись на землю…

Жанна. Нет, я права. (Миллионеру.) Вы подтвердите стоимость мою.

Жена миллионера. Я согласна, если он не скажет, что заплатил бы он, чтобы вернуть весну, хотя та весна – мираж, но мы живем, и так нужна нам вера, и ожидание дает нам время жить. А если можем не только видеть, но снова полюбить такое совершенство – Вы бесценны и он бы заплатил.

Жанна. Как Вы умны…

Мой Леонид я вижу ты растерян. И, матушка, не вставайте на колени, чтобы просить меня и не смотрите так, дышите, вы же задохнетесь. Дайте ей воды. Это от счастья, что я стану Вашей невесткой?!

Сестра. Я думаю, нам всем пора идти.

Миллионер и его жена. Мы получили удовольствие, и если Вам надо будет чем-то помочь, то мы готовы заплатить. Вам надо только лишь сказать, а не просить. Мы платим за работу. Вы сделали ее неплохо.

Жена миллионера. Малышка, ты была прелестна. Это как сказку из детства я увидела наяву. Я так хотела бы быть похожей на нее… Спасибо за игру. Моя визитка (достает из сумки визитку) – можешь выслать счет. Прощайте милая, на этой распродаже Вы цену подняли свою, но как бы не хотели Вы, это цена товара, но не любовь.